Chapter 189: Zhijun's intentions are like the sun and the moon
Did Xu Yishan smile?
No.
After listening to Xu Tonghui's recitation, he was just silent.
There was a long silence.
is still the same sentence, Taoist poetry, poetry is only carrying, and Tao is the core.
And what kind of Tao does Xu Tonghui's poem carry?
"Ambiguity and faintness gather here, and it is the dust of the past to follow the waves. ”
The opening sentence is actually very easy to understand, and like his one, this is not only about the clouds, but also about oneself. Not only borrowed his words, but also borrowed his expressions.
But it's just borrowing.
Similar, but not the same.
Going with the waves is the past.
Xu Yishan silently recited this sentence in his heart, and then wanted to laugh a little.
It's not funny, it's not ridicule, it's laughing at the fact that the two of their "senior brothers" actually thought of one place.
It's just that after he was completed at the earthly level and his cultivation fell into stagnation and couldn't be improved for a long time, he couldn't feel that he couldn't reach the heavenly level, and he finally passed by in a hurry.
Whether it is a human level or a ground level, it is all the same.
It's all "lower order".
They are all ups and downs.
However, Xu Tonghui did not even have a human rank, but in the stage of passing through the pulse, he had such feelings.
Faced with this situation, Xu Yishan didn't know what to say.
After all, the human ladder after it is still a very long stage for you, and the more wonderful the inheritance is, the longer the experience will be.
Someday, after that long and long time, I wonder if you will remember this moment today.
It should be.
I don't know what you should have thought at that time.
"Go with the flow".
That's a good word!
And what he thinks is exactly the same meaning, but it is undoubtedly more subtle, more profound, and at the same time much more vivid.
Thinking about it, Xu Yishan even had a picture in his mind.
A mountain, cloud-following, and there are people on the mountain looking down lightly.
The mountains were all surrounded by the sea, and there were innumerable people in the sea, either in huge boats, or in small boats, or in small boats, or only holding a plank, or even having no plank.
They float and sink in this sea in different attitudes.
Go with the waves, chase the waves.
One wave may lift them up, and another wave may knock them under the sea.
From time to time, one after another people sink to the bottom of the sea, and then they don't float up, they just fall to the bottom of the sea, and gradually turn into mud and sand on the bottom of the sea.
And so on and so forth.
From imagination back to Taoist poetry.
Go with the flow...... Is it the past?
If this sentence is used to talk about clouds, it is not a problem at all, but it is used to talk about people......
Xu Yishan was silent again in his heart.
You're only at the human level now, right, why do you say that following the waves is the past?
Even I'm just going with the flow.
Xu Yishan was not uncomfortable with the "arrogance" or "arrogance" shown in this sentence, but was just puzzled.
During this period of getting along, Xu Yishan can say with great certainty that Xu Tonghui is a quiet and calm person, and what arrogance and arrogance have nothing to do with him at all, but he has always been very polite to him, a "senior brother".
On this point, it is impossible for a person-level cultivator to hide the eyes and ears of a level-level cultivator!
Therefore, Xu Yishan can be said to appreciate Xu Tonghui quite a lot, and he is more and more appreciative.
The foundation is extremely strong.
The practice is extremely robust.
is extremely extraordinary, but he is not a bit arrogant, and he is the nominal "senior brother" who treats him faintly and sincerely.
How can Xu Yishan not appreciate such a junior?
He even began to really treat Xu Tonghui as his junior brother.
In addition to "near", there are more "pro".
In fact, cultivators are extremely sensitive to this kind of mental qi interaction, and the higher they go, the more sensitive they become, Xu Yishan has no doubt that if they get along like this, it won't be long before they will truly feel like a brother and sister.
Why is this happening?
It's not just about being close to each other, but also because of some commonality in life experiences and even life feelings.
Just like Xu Tonghui's current poem.
In the opening sentence, in terms of feelings alone, Xu Yishan feels that there is no big difference from what he wrote.
To put it simply, that's how he feels!
It's just that he didn't show it in the Taoist poem that wrote clouds just now!
With a certain tacit understanding in his heart, but also with considerable incomprehension, Xu Yishan thought about the back of this poem.
"Once from the earth to the sky, thousands of purple flowers shine. ”
Xu Yishan was also stunned by this sentence.
It's not that I feel the sheer amount of his energy, for a cultivator who has attained great perfection, those are all illusory, without tangible support, and no matter how big the spirit is, it is just a flashy bubble.
Just like writing clouds, you can write about "covering the sky and covering the sun", and when you write about snow, you can write about "changing the sky and the earth".
That's a lot of gas, right?
But for cultivators of the human hierarchy like them, what is the point of writing such a thing? It's just nonsense, and it's a waste of self-cultivation.
How shallow and rootless cultivators must be to think of something like that!
Pointless!
And Xu Tonghui obviously can't be like this.
A human cultivator who can behave so calmly and peacefully in front of him, not to mention vanity, even the glitz is close to nothing.
However, why does Xu Tonghui's poem look so vain and flashy like the previous one?
Once from the earth to heaven.
Thousands of purple flowers shine one after another.
To put it bluntly, this sentence is more appropriate to make it better for cultivators who have achieved the Heavenly Rank, right?
Don't say that Xu Tonghui is at this level, even if he says such a thing, it can only be said that it is too early!
And if we just say that we were able to go to that place from the earthly world because of the luck of the Tao, we can say that we can say the same, but it is too arrogant.
With his understanding of Xu Tonghui, Xu Tonghui can't mean anything like this!
If you understand it this way, it not only belittles Xu Tonghui, but also belittles himself.
With another layer of deeper incomprehension, Xu Yishan continued to look down.
Speaking of luck, luck is coming.
"It is luck that adds luster to me, and it is Tao that turns me into truth. ”
But in this sentence, Xu Tonghui separates the Yundao and uses a separate "Yun" to refer to the Yundao.
And the "Dao" that separated, he seemed to have added a deeper connotation, as for what it was, Xu Yishan couldn't see through it for a while.
Here, is Xu Tonghui talking about his own practice?
Or is it simply about creation?
Or is it a combination of both?
For a while, Xu Yishan couldn't figure it out.
And if this sentence is just unclear but can be roughly understood, then the next sentence, Xu Yishan is completely confused.
"If you ask me, what is the luck?"
There is nothing in this sentence, it is literal, and a few years old baby who has just read can understand it.
"I used to be neighbors with flowers. ”
The key is this sentence.
And the meaning in this sentence is much more obscure, Xu Yishan had a lot of ideas in his mind for a while, but he didn't seem to hit this sentence, and he was vaguely separated by a layer or even more than a layer.
This poem is written about clouds, even if it is written about people at a deeper level, but if you take away the "deeper layer" and only use the clouds to understand it, it must be understood.
Otherwise, it's messing up the topic.
Xu Tonghui had no reason to make such an obvious mistake.
So, if this sentence is understood in terms of writing clouds, then what is it talking about?
Flowers bloom.
Be neighbors.
Is it the clouds that turn into rain or snow that moistens the plants on the ground and allows them to flourish and blossom?
The cloud is here to serve as a messenger or a creator for circulation?
It seems that only this understanding makes sense.
But it doesn't seem to make much sense to understand it this way. At least, what the specific meaning is, Xu Yishan can't analyze.
And then go back and look at the whole poem.
Purely from the perspective of "poetry", it is still okay, at least it is a decent, as for what is irregular and the like, it is just a small problem.
But it shouldn't be a Taoist poem!
In other words, it should not be a Taoist poem by Xu Tonghui at this moment.
There is a way in this poem.
But it is obviously inconsistent with what Xu Tonghui showed!
And the most critical and important place is probably the last sentence.
Inside, it is likely that there is a hidden key to breaking the dissonance of the whole poem.
After analyzing sentence by sentence and muttering for a long time, Xu Yishan finally broke the silence, withdrew his gaze that had been looking at the sky, looked at Xu Tonghui and asked him, "Tonghui, this is your way?"
()