171 [traitors, everyone gets and is punished]
After the two exchanged pleasantries,
When Huo Yaowen was about to say goodbye and go back to the dormitory, he suddenly noticed a weekly magazine on the table, and the title on the cover was very eye-catching: "On the Flowers and Fruits of Chinese Culture and the Self-Cultivation of Spiritual Roots"
Huo Yaowen subconsciously picked up the magazine and looked at it, there was Ming Pao Monthly written on it, and flipped to a page with the title on it:
In 1961, Tang Junyi, the dean of the Chinese University of Hong Kong, the founder of New Asia College, a professor of philosophy, and a master of Neo-Confucianism, published an article entitled "The Flowers and Fruits of Chinese Culture"
In this article, Tang Junyi vigorously criticized the tendency of overseas Chinese communities to seek naturalization of foreign countries, accusing them of hastily abandoning their own culture, language, and traditional customs.
At that time, when the article was published, it quickly caused a sensation among the Chinese community on Hong Kong Island and overseas, and launched an unprecedented discussion about the current state of Chinese culture.
Professor Tang is a strong advocate of cultural conservatism and criticizes those foreign slaves who abandon traditional history and culture in the name of progress or the trend of the times, or under the pretext of breaking down narrow national and national concepts......
Combining a philosophical tone of speculation and an excited tone, he wrote: The 5,000-year-old Chinese nation is like the collapse of a big tree and the flowers and fruits drifting away, scattered by the wind, losing its place, and I don't know why I condense the way of self-consolidation......"
“... Some intellectuals in Hong Kong society have emerged to abandon the 5,000-year-old traditions and civilization of China, and to pursue Western culture in a pathological way.
Going out for morning tea and taking a rickshaw are full of foreign language, and it seems that only in this way can they reflect their benchmark and identity as intellectuals.
This kind of pursuit of progress is not rooted in ideals, but only seeking change, seeking novelty, losing its roots, and departing from the past, which is not real progress, but only trivializing oneself and one's ancestors.
Three years later, Professor Tong published an article entitled "Flowers and Fruits Drifting and Spiritual Roots Planting Themselves", in which he criticized the externalization of value standards in Hong Kong's academic and cultural education, and vigorously criticized some Chinese intellectuals for giving up the protection of their own academic and cultural values.
Professor Tong believes that today's academic climate is based on the standards of others.
The article reads: "A person who is a slave is a slave who must wait for others to recognize and approve his worthiness, and then be able to confidently guard the value of his thoughts and personality."
This is a spiritual loss of faith, and a sorrow that leads to all requests for faith in others.
This kind of position of only seeking to be trustworthy to Westerners and only seeking to be understood by Westerners, forgetting self-confidence, self-discipline, and self-understanding" is the beginning of a kind of slave consciousness......
In the spring of 1949, Tang Junyi was invited by Huaqiao University in Guangzhou to go south, but due to the turbulent situation, he left Guangzhou for Hong Kong not long after.
After arriving in Hong Kong, Tang Junyi, Qian Mu and Zhang Pijie co-founded New Asia College, and was hired as a professor of New Asia College.
Everything should have gone well, but in 1964, on the first anniversary of the establishment of the Chinese University of Hong Kong, the British government forcibly weakened the autonomy of Chinese University's colleges, which led to the resignation of Tang Junyi as a teacher at Chinese University and as a trustee of New Asia College in 1973.
Therefore, he was very indignant at the marginalization of national academic culture, and the situation of diaspora Chinese intellectuals living in others and looking up to others.
...
Since Ming Pao republished two of Tang's articles a few years ago, countless intellectuals and various writers in Hong Kong have engaged in heated discussions on the article in newspapers and magazines.
Among them, the most influential and widely disseminated is an article published by Pangu magazine: "The Return of Overseas Chinese"
The article was written by the editor-in-chief of Pangu Magazine and one of the founders of the magazine, Bao Kuoshi, who first interpreted Tang Junyi's first two articles to a certain extent, and then raised the issue of return in the article, calling for the whole of Hong Kong to promote the "return movement" of overseas Chinese.
The appeal of this handover movement does not refer solely to the return of sovereignty in Hong Kong, but first and foremost defines "handover" as a philosophical question of how people use their "human condition" to find a basis for survival.
To put it simply, it is how overseas Chinese should find their roots.
The article wrote: "Life is just a return movement, in this movement, everyone carries his nostalgia, his contributions, his needs, and returns to the place where he should belong, and the joys and sorrows of life are just waves in this return flow......
In part of the article, Bao Cuoshi seems to repeat the same tone of Tang Junyi, believing that people are inseparable from their history, culture, traditions, and lifestyles, otherwise people will lose their national cultural belonging and fall into a situation of loss and drift.
However, in the article, Bao Cuoshi did not stay in the wail of losing his cultural belonging like Tang Junyi, after stirring up the pathos, but removed the pathologized state of loss of belonging in his pen and reinterpreted it as the return of foreigners from overseas.
.......
Since Pangu published this article about Bao Wrong Stone, it has attracted many responses.
Ta Kung Pao: "Looking at the land of Shenzhou from afar, it is only a hundred miles away from Bao'an County (Shenzhen), but it blocks the return of four million Chinese. Alas, alas......"
Wen Wei Po: "Hong Kong has been the land of China since ancient times, and it is not only my land, but also my people. Although it was colonized by the British, I and all of you are gods, and the dream soul is still hanging on the vast land of China, and the flesh is only waiting for the day of return. ”
With the fermentation of the current situation, the call for reunification has gradually spread to all strata of Hong Kong society.
The newspaper industry also engaged in a fierce pen war on the matter.
Originally, those who fought the pen war were only dissatisfied with the content of the articles written by the other side, but most of them agreed that the call for Hong Kong's return to the motherland was the common expectation of the four million Chinese.
However, when the "Emperor's Daily" came out and used an anonymous author's article "I am a "Hong Kong person" to expound his views, the general content was: Hong Kong today is not yesterday, and today, we should consider ourselves Hong Kong people.
As soon as these words came out, they immediately attracted condemnation from all walks of life.
Tang Junyi personally went down and scolded in the newspaper: "Your newspaper, forgetting righteousness when you see profit, selling your ancestors to seek glory, is regarded as disdainful!"
With Tang Junyi, a neo-Confucian master, personally speaking, countless descendants of Neo-Confucianism criticized and criticized the "Emperor Daily" in the newspapers, and their hearts were condemnable, advocating the suspicion of "Hong Kong independence", misleading the public, and advocating the theory of "forgetting the country."
Huo Yaowen, who had been unhappy with reading the "Emperor's Daily" for a long time, did not let go of this opportunity to "fall into the well", and when he sent the seventy or eighty-thousand-word "Tang Heavenly Demon Chronicles" to Ming Pao, he also wrote an article, and Tuo Jinyong helped to hope that it could be published in Ming Pao.
After Jin Yong read it, he said with a smile: "Huo Sheng, you write this, I think there is no way to survive this Emperor's Daily." ”
Huo Yaowen smiled: "To borrow your auspicious words, it's best if the Emperor's Daily is closed!"
On the second day, published in the Ming Pao newspaper along with "The Chronicles of the Heavenly Demons of the Tang Dynasty" was an article written by the author named Xiang Jing, with the title:
"I am Chinese"
:“... Hong Kong's post-war generation has only two paths: to bravely affirm that they are the pillars of China's future, or to cut ties with the Chinese nation and deny that they are a Chinese......
However, when you go astray from these two paths and claim that you are a Hong Kong person, it is not an exaggeration to say that you are a Hong Kong Chinese Chinese person, and that the four million people in Hong Kong can mercilessly criticize you and even beat and kick you......
Traitors, everyone will be punished......"
....
:。 :