Chapter 866: Doubts of Foreign Readers
"I really don't know if I should say that you write fast or what, I'm definitely going to come tomorrow!"
Yang Ling had been looking forward to this fantasy for a long time, and he wanted to see what kind of medicine was sold in Zhang Chu's gourd.
Others may not know Zhang Chu's movements during this time, but as Zhang Chu's close friend, Yang Ling knows that this guy lives in a shallow way all day long, and even after ten minutes of class, he is talking about what Gandalf and what hobbit.
It can be said that he has gone mad to a new realm, and he often speaks some languages that he doesn't understand at all, and he doesn't know what he is doing.
After seeing the energy and mind that Zhang Chu put in, Yang Ling naturally became more curious about "The Lord of the Rings"!
I haven't seen my friend like this when I wrote the rest of my work, and there must be something unique about it.
Anmi, who was on the side, thought for a while and replied, "I'll ask for leave from the club later, and I won't participate in club activities on weekends." Shall we go directly to your house and meet you?"
"No, no, no, I'll drive over to pick you up. ”
Sun Ruiqi asked curiously, "Are you going to drag us to sell?"
"How much do you think you can be worth?" Zhang Chu said disdainfully: "There is no meat on the arms, it is estimated that others like muscular handsome guys." ”
Zhang Chu knew that this reading could not be read in a while and a half, and tried not to affect the study and life of his friends.
If you forget to sleep and eat until you watch it in class, it will not be cost-effective to cause the rest of the problems!
He wants to take out the revised version, and when he has collected enough comments, he will send it to the publisher to see what kind of feedback the publisher will give to decide on the final version.
Writing a book and discovering that it is probably like a new game being launched, it needs to go through multiple stages of testing such as closed beta, internal beta, and public beta to find bugs and improve itself.
"That's it, I'll pick you up downstairs from the dormitory at nine o'clock tomorrow morning, and I guess I'll get to the cafeteria early for breakfast. ”
One person counts short, two people count long.
By the time a few people arrived in the classroom, they had basically already finished talking about it.
Just walked in, and the students in the classroom couldn't help but applaud Zhang Chu!
"Congratulations! ”
"It's so amazing, I thought it was perfect for making a movie when I read it. ”
"Congratulations, Zhang Chu, will you go to Cannes?"
"When is it going to be released? I'll have to go to the cinema and see. ”
"I'll just say, the combination of Director Xu and Zhang Chu is invincible!"
Many students who didn't know it for the time being reacted to after being said like this, it turned out that they were really outdated, and they didn't even know such shocking news!
For these students, they may like "Farewell My Concubine" more than "Ghost Blows the Lamp".
This is not to say that there is a difference between the two, but that there are different types of appreciation.
Green vegetables and radishes have their own love!
As a student of the Chinese Department, of course, I like works with a heavy humanistic atmosphere, and the language style of "Farewell to the Overlord" is very sharp, and it uses a few people to show the great changes in society for decades.
They don't think they can write this kind of story, this kind of text.
That's why I admire it even more.
Zhang Chu faced the praise, he smiled and said: "Thank you, thank you, thank you, but the main credit is that the director filmed well and the actors acted well, and they contributed a lot!"
"Without your story, where did this movie come from, don't be too modest, do you think this can win an award?"
"A soldier who doesn't want to be a general is not a good soldier, since they have all been shortlisted, it must be the best to win the award!" Zhang Chu admitted very calmly.
As a layman, I didn't say hypocritical things like being shortlisted as a victory.
If you don't want to win the award, how can you send it to the main competition unit and put it directly in the screening unit!
At this time, the news spread very quickly and widely on the Internet, and Zhang Chu's prestige in the savior system was also further rising.
This time it is not only limited to cultural news, but also has a wider audience for entertainment news in the era of national entertainment.
When the list of Cannes Film Festival was announced, ordinary netizens had no idea what the story of these works was told.
If you are not a professional or hardcore movie fan, those so-called movie masters and movie actors have never heard of it at all.
Who knows who Hirokazu Kore-eda is, and who has seen Adam Driver's films?
Not to mention that China recognizes it, foreigners may not have heard of these names!
The world is actually very big.
If it weren't for the world's top directors and actors, it would be impossible to have too much popularity.
In such a group of film masters, "Farewell My Concubine" was also extremely inconspicuous at first.
Maybe only Chinese people know the name of director Xu Ji, and they can distinguish Zhang Guorong from a group of Asian faces!
However, when foreign media reported on it, the screenwriter of the film and the name of the original book were marked in large letters.
This highly recognizable name quickly made him stand out from the crowd!
Foreigners' name spelling is contrary to Chinese habits, for example, Zhang Chu's name is called Chu - Zhang when it is reported.
But the media also knows how to be flexible.
Many people who are influential, recognizable, and respected enjoy this kind of treatment, and foreign media are willing to break their habits to show respect.
Just like Yao Ming, who plays basketball, the American media also spell his news according to the habits of Chinese, not calling him Ming-Yao.
The same is true for Li Na, who plays tennis, whether it is the media or the fans, they all call her directly!
Although it is only a simple question of title, it is enough to see the respect of others and the unique influence of this name.
Now Zhang Chu also has the same treatment.
Among the films shortlisted in these main competition units, "Everyone Knows" is the most well-known.
Because it is a Spanish couple starring an Oscar-level couple, this couple has a great influence all over the world and is much more famous than the rest of the actors!
Next is this "Farewell My Concubine".
It is famous all over the world, not because the director is famous, nor because of the strong cast, nor because of the wonderful plot.
And purely because this movie is based on Zhang Chu's namesake of the same name!
When Zhang Chu's fans in different countries were looking forward to his new book "The Lord of the Rings", there was suddenly news that Zhang Chu's film adaptation was shortlisted for the Cannes Film Festival.
That's a bit of fun!
"What is this story, and why haven't I seen it?"
"After reading the introduction, this story is great, but Amazon can't even search for it!"
"Is there a mistake with the name?"
"I think it's because the news hasn't figured it out, Zhang doesn't have this work at all!"
"Is it really an adaptation, and why can't I find any information on the wiki?"
"I've seen this performance on the Internet before, and it's very interesting. He must see this story!"
"Farewell My Concubine" is not available in English, and Random House also thought that this book might not sell well in Europe and the United States, so it was not translated.
Now it is difficult for fans to search for the English name of the movie to find this work, and there is only a lone still from the IMDB movie details that point to it.
After the search volume increased significantly, Google thoughtfully directed the search link of the English version to the Chinese version of "Overlord Farewell Ji", which made his overseas fans understand.
There is indeed such a work!