Capuching words
As usual, I had to nag a few words. Pen, fun, pavilion www. biquge。 info
Purely technical, some attentive readers may have already discovered some of the rules of the book—a volume is usually seventy or thirty-five chapters, and the word count is 230,000 or 115,000 words, respectively.
Indeed, I consciously maintained the rhythm of the previous writing.
There's no such profound or special reason.,It's just that I want to control the plot length of the "volume" unit.。
However, this pattern, which lasted for seven volumes, was finally broken in this volume.
The reason is simple, the result of the adjustment of the chapter length from 3,000 words to 2,000 words.
It is said that in the outline, this volume is also a "long volume", and it should maintain the length of 70 chapters and 230,000 words, but now it is only about 160,000 words......
I was hesitant to increase the number of chapters in the volume in order to maintain the length of 230,000 words, but after thinking about it for a long time, I decided to maintain the plan of 70 chapters.
For authors with obsessive-compulsive disorder, it is also important to maintain the beauty of the table of contents page!
I think that if I exceed seventy chapters, I will regret the table of contents page one day in the near future......
Therefore, some of the design in the outline has been adjusted, so that the volume node will come at the moment when the function sees the light of day, instead of getting a bit as originally expected (in fact, according to the timeline of the play, it is only a week difference).
The above is an explanation of the technical aspects.
Then, a few more non-technical topics.
The author is not God after all, and many variables are situations that could not have been predicted in advance. 、
At the time of writing, Sino-South Korean relations were still in the honeymoon period, but a year after the book was written, Sino-South Korean relations had taken a sharp turn for the worse due to the impact of the THAAD issue......
Therefore, at this point in time, it is obvious that there is a strong "anachronistic" flavor of continuing to write this book.
It is impossible to say that the creative mood and impulse have not been affected in the slightest.
Not to mention the subjective impact, let's take an objective fact as an example, the music bank E600, that is, the issue of the 20110422 mentioned in the article, originally had a Chinese subtitle version on the Internet, and when it really started to write this plot, it had been quietly crabbed......
So, I'm watching the Korean raw meat video with a vague understanding, and clumsily using the Korean handwriting input method to find a search engine to complete the plot of tens of thousands of words.
It's probably hard for people who haven't experienced it to imagine the hardships......
Therefore, if there are any omissions or errors in the content of this volume, please bear with me.