Chapter 221: TV Tokyo's Sightseeing
They went to watch Boa's concert on the day they came to Japan, and they didn't feel very deep, at least they learned a little bit about it, and the concert was not as simple as just standing on the stage and singing and dancing as they imagined. Pen, fun, pavilion www. biquge。 info
In the past, the videos they saw on the Internet were all edited, and they didn't know what the actual situation was at the concert, but they only found out after coming to the scene this time.
After the opening song, the singer has to introduce himself and greet the audience, and then the singing continues. In between, you have to take into account the change of costumes, the timing of the next song on stage, and the interaction with the audience, which the girls didn't expect.
It wasn't until they watched the first concert that they realized how much difference there was between the online concert videos they had only watched before and the real concerts.
But fortunately, after knowing these things, they have a further understanding of their performance at the concert.
The concert lasted for several hours, and when it was time for the concert to leave, the girls left early at the end of the concert to take a taxi back to the hotel in order not to get lost in a place like Japan, where they were unfamiliar with their lives.
When they stopped two taxis on the road, a person who surprised Kim Taeyeon very much also stopped one of the two taxis they stopped, and when she was about to get on the bus, she was stopped by Kim Taeyeon, who grabbed the taxi she stopped for no reason, and wanted to ask her why she wanted to rob the taxi they stopped.
It was at this time that Kim Taeyeon recognized the person who grabbed the taxi with them, and the other party was a little surprised when he recognized Kim Taeyeon, and for a while both sides seemed to forget that they were going to take a taxi.
"Nana-senpai, why are you here?"
"Taeyeon, why are you in Japan?"
It turned out that the person who stopped the taxi at the same time as Kim Tae-yeon was none other than Nana Mizuki, whom Kim Taeyeon met by chance when she came to Japan to buy a birthday gift for Seo Xiao-hyun.
Through the exchange, I learned that Nana Mizuki also came here to watch Bao'er's concert, and when the concert was about to end, she received a call from the agency, asking her to go to TV Tokyo to dub the character Hinata Hinata in the upcoming "Naruto Shippuden" next week, so she left the concert early before it was completely over, but she didn't expect to meet Kim Taeyeon when she took a taxi near the concert hall.
The voices of the characters in the anime are voiced by real people, which has been around since the birth of animation, and the Japanese side has officially developed it into an indispensable profession, and Nana Mizuki is one of the most outstanding voice actors in this army.
As soon as I think of my favorite animation "Naruto" when I am in South Korea, Kim Taeyeon is full of a lot of yearnings for a while, especially in this animation, I have always liked the male protagonist, the cowardly character Hinata, who will be shy and blushing when she sees Naruto, is the character she is most looking forward to when Kim Taeyeon starts chasing and watching "Naruto" every week.
So when Nana Mizuki said that she was going to dub next, Kim Taeyeon was itchy for a while, so she tried to ask Nana Mizuki if she could take her to TV Tokyo to see how she dubbed the animated characters.
At first, Mizuki Nana was also a little hesitant, because the next dubbing was a job for her, how could she bring outsiders to watch when she was working? Just out of a good impression of Kim Taeyeon, plus knowing that she is now a singer like herself, Mizuki Nana hesitated and agreed to Kim Taeyeon's request.
Kim Taeyeon is very excited about this, because she has finally fulfilled a wish in her heart.
But what is more troublesome is that if Kim Taeyeon follows Nana Mizuki to TV Tokyo, then the rest of the sisters will have a problem. Because among the nine people in Girls' Generation, only Kim Taeyeon and Choi so-young can speak Japanese, and because there are too many people to take two cars back to the hotel, Kim Taeyeon and Choi so-young each take on the translation work of the two teams, and now if she leaves, Jung so-yeon, Hwang Mi-young and Lee Soon-gyu on their side will be completely blind.
But it's still lucky, the taxi driver they took knew Nana Mizuki, which can be regarded as Nana Mizuki's crazy sound, and when he recognized Nana Mizuki, he patted his chest and assured the goddess in his heart that he would definitely send them back to the hotel safe and sound.
As a token of appreciation, Nana Mizuki gave the driver an autograph.
After getting the goddess's signature, the driver was so happy that he couldn't find the north, and after Kim Taeyeon told him the name of the hotel, he drove the three girls back.
…………
In fact, the work of voice actors is not as mysterious as Kim Taeyeon imagined, almost exactly the same as when they recorded songs in S.M, they all enter the recording studio, follow the animation that has been made, and dub the characters they play with the time difference and the lines originally read the lines.
It's just that when dubbing, you should pay attention to your personal feelings and the feelings of the characters in the animation, otherwise you will have to start over again if you make a slight mistake, just like when Girls' Generation made a mistake when filming the MV.
Kim Taeyeon looked curiously at the indoor screen without any sound on the indoor screen and only the anime "Naruto" outside the recording room, and listened to the dubbing of Nana Mizuki from the microphone on the console, and suddenly felt a sense of freshness in her heart.
But more of the freshness comes from the anime she's watching right now, but Naruto Shippuden, which hasn't been broadcast yet.
You must know that when I am usually in South Korea, Kim Taeyeon waits for every Monday, and she looks forward to it almost every day, and finally waits for the update time, and she is always eager to go online to search for websites that can be seen.
And now, the picture she sees is Hinata's first appearance since the broadcast of "Naruto Shippuden", and it would be absolutely fake to say that she is not excited. (According to the time found on the Internet, it was almost the first appearance of Hinata after growing up after it was broadcast around mid-November 07)
Nana Mizuki was not the only one in the studio, there were many other people in the same studio, but Kim Taeyeon didn't know any of these people, but when these people appeared with the characters on the anime and dubbed them, Kim Taeyeon almost screamed in surprise.
Because when Nana Mizuki and Kim Taeyeon rushed to TV Tokyo, the dubbing of other people had already been dubbed before, and they were waiting for Nana Mizuki, so Kim Taeyeon didn't recognize who these people were, until Nana Mizuki was about to read her first line, and the middle-aged aunt-like person who read the script next to her suddenly stunned Kim Taeyeon.
"Not good...... He's making a fuss. ”
How did this aunt manage to turn a woman's voice into a teenager's voice?
When the middle-aged aunt's voice came out and didn't have time to come back to her senses, Nana Mizuki officially began dubbing.
"Ahh
"Naruto... Naruto-kun. I heard that he had returned to the village, but ...... How... What to do? Not mentally ready. I haven't seen you in a while, so what would you like to say when we meet? That..."
"It's Hinata. ”
After watching the two people dubbing in it and the temporary sound effects that came out on the spot, Kim Taeyeon was shocked.
It's okay if the aunt's voice becomes a juvenile voice.,Mizuki Nana's original voice was a little rough.,How did you make your voice so slender and female when dubbing?
"Nene, excuse me. You're not from a TV station, are you?" Just when Kim Taeyeon was curious, she secretly wondered how the people in it dubbed, and then tried to suppress her voice to imitate the voice change, a man with glasses patted her on the shoulder.
"I'm sorry, I'm sorry, I'm here with Nana-san, it's just a curious imitation, and it doesn't mean anything else, I'm sorry, I'm sorry. Startled by the sudden voice, Kim Taeyeon hurriedly turned around and hurriedly apologized without seeing who was asking her.
"That ......" was baffled by Kim Taeyeon's actions, and said a little speechlessly: "I didn't mean that, did you come with Naina-san? Then you must be her assistant?"
"Huh?" Kim Taeyeon didn't react for a while, she didn't know why this person would take her as Nana Mizuki's assistant, and just as she was about to deny it, this person handed her a document.
"When Nana-san's dubbing is over, please help me hand over this document to her, this is what your company picked up for her. After saying that, this person didn't care what Kim Taeyeon's reaction was, and left after giving the document to Kim Taeyeon.
"What's going on? What's going on? What's going on with me? I'm not her assistant. Kim Taeyeon took the document inexplicably, and didn't even figure out what was going on, only that the person said that he was going to give this document to Nana Mizuki.
Nana Mizuki's dubbing is still continuing, and Kim Taeyeon didn't have the heart to continue to imitate when she was disturbed like this just now, so she could only continue to watch the people in it dub. When Nana Mizuki's lines ended, the dubbing of other people followed, Nana Mizuki couldn't come out for the time being, Kim Taeyeon was a little bored, so she opened the file that the person handed her just now.
Anyway, the person just said that he would hand it over to Nana Mizuki, and he didn't say that he couldn't read it, so Kim Tae-yeon laughed twice and opened the file and read it.
"What's this? Why is it all in Japanese?" After opening the document, Kim Taeyeon was completely speechless, only a few Chinese characters could understand the entire Japanese, and the rest were all in Japanese one stroke at a time, and she couldn't understand what it meant at all.
"Well, sorry to interrupt, how do you pronounce these words?" Trying to figure out what the words on the document meant, Kim Taeyeon cautiously asked the staff on the console in Japanese.
"This, this is a katakana, pronounced as: Rozari do it, that is, the cross and the vampire. "The staff has a good relationship with Nana Mizuki, and from the time she came, she knew that Kim Taeyeon was a foreign friend she met in Japan, so she also knew that Kim Taeyeon could speak Japanese but definitely didn't know Japanese, so she patiently taught Kim Taeyeon.
But he didn't notice that Kim Taeyeon was stunned when she heard the pronunciation of the name.
Crosses and vampires?
Red night moe incense?
;