The premiere day of the theatrical version of Conan
Starting on April 19, the 18th theatrical version of the national work "Detective Conan", "Detective Conan's Sniper in Another Dimension", was officially released throughout Japan. This work is also a commemorative anime for the 20th anniversary of the original serialization. In the story, a sniper case occurs on the 635-meter-tall Suzuki Tower, the tallest tower in Japan, and as a starting point, Conan cooperates with the police and the FBI, agreeing to confront a mysterious sniper who wants to cause panic in Tokyo. In addition, the female high school detective Shinsumi Sera and the mysterious graduate student Okiya Pleiades, two important clue characters in the original work, also made their debut in the theatrical version, which became the highlight of many Conan fans.
On the day of the premiere, not only were the relevant stage thank you activities in full swing, but also Japanese media interviewed the original author of "Detective Conan", Aoyama Gomasa, and asked him about the main highlights and impressions of this theatrical version. Tencent Comic will introduce the interview in detail below, and show you the grandeur of the premiere day stage event.
Q: In this theatrical version, there are many attempts that have not been made before, such as the fact that the prisoner is also the first time to have the identity of a sniper.
Aoyama: That's right. Didn't there be a lot of explosion scenes in the previous theatrical version? But the sniper genre is also something we've always wanted to try, so this time we let him play. The so-called sniper means that the enemy can see your every move, but you can't catch the clues of the opponent. This sense of fear and excitement is what we want to express this time. However, Conan has prisoner tracking glasses, so in a sense, he may be a sniper type (laughs). Although the work is a movie aimed at children, some of the heavy content in the play is actually very suitable for adults to watch.
Q: Both Sera and Okiya were important characters in the original work, and they also appeared in the theatrical version for the first time, right?
Aoyama: It is also the first time that we can give so many "benefits" to the audience. Although it doesn't make people feel like "if you don't watch the theatrical version, you can't figure out how the original work develops", some clues that never appeared in the original work will also be put on the big screen, and some of the foreshadowing in the original work has also been revealed in the theatrical version.
Q: How much did you participate in the theatrical version this time?
Aoyama: I've been hooked up to the theatrical version since the first part, and of course that's why I want to give fans of the original work more joy. I can be like Kazuhiko Kato (the author of "Lupin III") and think that "I am happy enough just to see the finished product", but it is also very fun to be able to participate in the theatrical production. Of course, it also makes me very busy, which is a bit harder.
Q: The theatrical version is now being released at a rate of one per year, so what kind of existence does "Theatrical Conan" seem to you, Mr. Aoyama?
Aoyama: If Kidd the Monster Thief appears in the theatrical version, then the original work will also publish a plot about him at the same time, so that the original work can interact with the theatrical version and achieve a better lively effect...... Yes, it's like a biological clock! It's like an Olympian adjusting my technique and physical condition in order to prepare for the Olympics, so that the original work can be synchronized with the theatrical version at all times. Of course, this is the first time that the original and theatrical versions have the same theme.
Q: What do you think of the guest voice actor Xiàn this time? For example, Mr. Fukushi Sotai (Kevin Yoshino) and Mr. Patrick Harlan (Jack Waltz).
Aoyama: Mr. Fukushi was taking on the role of voice actor for the first time, but I was amazed by how good his acting skills were in the theatrical version. As for Patrick Harlan's acting skills, they are so good that I don't need to evaluate them.
Q: After you attended the preview before, were there any scenes that stood out to you?
Aoyama: Part of the scene that happened at the Suzuki Tower. If you go to the cinema and watch the theatrical version, then there is no doubt that there will be a feeling of trepidation.
Q: The original work has been serialized for 20 years, and the theatrical version has also released the 18th work. How did you get the idea for your work?
Aoyama: I watch movies and TV dramas, and then I do research. Recently, I've been obsessed with a TV series called "Greetings from the Fujia Police Department". The music in the work is very powerful and lovely. The most recent movies I watched are "The Lone Ranger" and "Hurricane Rescue" and so on. In terms of movies, I basically watch works with reasoning colors, and if I find a good line, I will rewind it and write it down in my notebook. In addition, I am also very interested in the works released by other colleagues of the Izuku Publishing Company.
Q: In a good work, the characters on the stage cannot be distinguished by simply "good guys" or "bad guys". They have their own backgrounds, and these charismatic characters also add to the worldview of the work. Do you have any tips on how to create a character?
Aoyama: I thought a lot about the hidden settings of the characters. A character who appears occasionally may have a fixed impression before, but perhaps the character "actually has such a side". There are some characters who I think about a lot of hidden settings in them, but they are dead in the plot. But it's also fun to think about it. I also made a lot of settings for the female high school detective Sera-chan, and secretly added the setting in a scene in the theater version this time to make the plot more interesting. As for which part it is, please make sure to go to the cinema and confirm it for yourself! (laughs)
Q: Not only did Conan have invited famous actors and actresses to participate in the theatrical version, such as Miss Shibasaki, who also had the dual experience of guest voice actor and singing the theme song of the theatrical version, and the collaboration between Conan and Lupin the Third was also very interesting. Will there be similar collaborations in the future?
Aoyama: I've been looking forward to working with Lupin III, so once I achieved this goal, I was in a state of "dream come true." To be honest, I really didn't expect this collaboration to happen.
However, this fall, in commemoration of Conan's 20th anniversary, a special project was prepared, including a large-scale collaboration project. Details will be announced in the future, so please look forward to it.
Q: Finally, would you like to have a few words for Conan fans?
Aoyama: I think this year's theatrical version is very handsome and has a high degree of completion. After watching the theatrical version, you may be able to have more fun reading the serials in "Weekly Shonen SUNDAY". Hawkers,Even if you don't go to see the original, there's no problem! (laughs)
The week after the theatrical release, "Detective Conan", which will be serialized in "Weekly Shonen SUNDAY" on April 23, will have an exciting plot. The serialization called "Scarlet Series" has put a lot of energy into me, so please pay attention to the development of this series while enjoying the theatrical version!
In addition, details of the theatrical premiere day stage events are as follows:
The theatrical version of "Detective Conan: Sniper in Another Dimension" ushered in the premiere day on April 19 (Saturday), and in the stage appreciation event on that day, the main voice actors of Minami Takayama, Kazuna Yamazaki, and Riya Koyama, as well as Kotsushi Sotai Fukushi, who participated as a guest voice actor, comedy artist Patrick Harlan, and Yuki Shibasaki, who sang the theme song, all came to the scene to meet the audience.
The original manga of "Detective Conan" has celebrated its 20th anniversary of serialization. In this theatrical version, the continuous mysterious gathering events have become the task challenged by Conan and his companions. After the audience watched the theatrical version, accompanied by their cheers and applause, the voice actor lineup led by Gao Shan Nan made a collective appearance. When talking about this work, Gao Shannan said: "The action scenes this time are very good, and people wonder for a moment whether they are watching a Hollywood blockbuster. And it is the first time that an action scene can be done to such a level in the theatrical version of the past generations. ”
This time, Fukushi plays Kevin Yoshino, a former member of the U.S. Special Forces team, and he shows his fluent English in the work. At the scene, he said with a satisfied face: "Although it is the first time to participate in the voice actor work, my heart is a little fast, but I have a lot of English lines, so I have fun while my heart is beating." ”
Kevin, like Patrick's Waltz, is an important reference to the gathering events in the work, and he is also one of the suspects. There is also an elusive side to him. And Tong Guò's dubbing attempt also allowed Fukushi to step into a new field: "I used to play a lot of the main characters (laughs), and I hope to challenge some dark side roles in the future." ”
As for Patrick, he revealed: "In fact, my father is a professional actor and a retired soldier." He joked with a relaxed expression: "This theatrical version has given me a great opportunity to honor my father." And he also told the reporter with great anticipation: "Also, I hope this movie can be released in the United States as much as possible, I have been waiting for it!" (laughs)" Not only is he a guest voice actor this time, but he is also the supervisor of English lines, to which Patrick explains, "Because of this, I thought I could get more benefits, but it didn't......" His words also caused laughter and complaints from the audience.
In addition, after participating in the Conan theatrical version as a guest voice actor last year, Shiba Saki sang the theme song "Searchlight of Love" this time, and the lyrics were also written by himself. She smiled at the scene and said, "I am so happy to be able to participate in the Conan theatrical version for two consecutive years", and expressed her ambition to integrate her feelings into the song: "Because the work is full of speed, I hope that the song can also be expressed in Xiàn." ”
On the same day, the guests also held 3 mini-games with the main goal of "conquering" Shibasaki's heart, and the contestants were Fukushi and Patrick. The first game is a guessing puzzle, and Shibasaki asks, "What is the name of the medicine that Shinichi turned into a child after being poured into it?" "I'm afraid this question is all too familiar to Conan fans, but Fushi and Patrick are cold. Fushi muttered, "I remember where I heard ...... before," and said with a wry smile: "If I can't answer this question, the audience will become my enemy." It looks like there will be no chance to star next year...... but in the end, under the prompting of the scene, Fu Shi finally made the correct answer of "APTX4869", and Shun Lì got a point.
The second game involves drawing lots to select the seat numbers of the spectators and pitching towards the numbered seats. Although it seemed simple, it was more difficult than expected, and both failed.
In commemoration of the 20th anniversary of the work, a photo of the two from 20 years ago was released on the spot. Shibasaki has to choose the photo he thinks is the most exciting as the winner. However, 20 years ago, Fushi was less than 1 year old, and Patrick was 23 years old. Therefore, the photo shows the baby Fushi with an innocent smile, and Patrick, a surprisingly handsome man who was still a model at the time. In the end, Shibasaki voted for Fukushi on the grounds that he was "considering the potential for future development (laughs)". And Fukushi also said with a smile on his face: "Since Miss Shibasaki said that I have potential, then I will have to work hard in the future!" ”
"Detective Conan: A Sniper in Another Dimension" is currently being screened in Toho cinemas throughout Japan.