Chapter 20 The Magnificent Zhuyang Palace, the Queen Mother is like a god

Candles have been lit in the hall.

On both sides of the temple gate, in all parts of the hall, on the more than 20 red columns supporting the temple, as well as on the east and west temple walls, or in the bronze lampstands placed on the ground, or inlaid in the gold-filled lamp holders on the pillars and walls, there are burning honey candles with the thick arms of children.

Coming in from the dusk outside, in a trance, it was like walking into the day, and it was a strange and luxurious day.

I saw the bronze lampstand and gold-filled lampholder of different shapes, some of them showed the shape of a tiger crouching, some of them showed the shape of a galloping horse, some were full of Western style, they were the form of a flying dancing girl, with deep eyes and a high nose, a skirt wrapped around the body, tiptoeing, their hands held high, holding up the shining light, there were with the color of the grassland Hu Mu, it was the appearance of an eagle grabbing a rabbit, the most eye-catching, nothing more than the two lampstands on the side of the temple door that were more than one person high, were also made of bronze, and its shape was a big tree, and above the main trunk, there were many branches. On each branch, there is a candle, under the branch, there is a jade, candlelight, jade light is intertwined, it is really dazzling,—— these two tree-shaped bronze lampstands, it is the characteristics of Xin Er specially returned from the Shu belt, dedicated to Zuo and Linghu Le.

The eunuch who led the way stayed outside the temple gate.

Xin Er didn't go forward much, bowed down, and said, "Ministers and Xin Er pay a visit to the Queen Mother." ”

"General, please get up!"

Xin Er got up, abided by the courtier's etiquette, hung his head, did not look up, and waited for Zuo to call him closer.

But first he heard the footsteps coming down from the temple.

Xin Er is very familiar with Zuo's footsteps, this footstep is not Zuo's, it sounds heavy, like a man.

Xin Er raised his eyes slightly, looked at the place where the footsteps came, and looked at a bald monk.

The monk was handsome, but he had a fly in the ointment, and his head was a little flat, as if he had been clipped, and it was none other than Kumarosh.

Kumarosh is brilliant, Buddhism is profound, since arriving in Guyin, won the respect of the Zuo family who believes in Buddhism, in addition to the translation room in the palace of the four seasons, leading a group of monks and literati from the Western Regions, the literati translate the Buddhist scriptures, is often summoned by the Zuo family, preaching the scriptures. Xin Er knew about this, because he didn't feel strange when he saw that he was in the temple.

Kumarosh respectfully saluted, saluted Xin'er, and said, "I haven't seen you for many days, and the prince's demeanor is changing day by day. ”

Xin Er did not treat Kumarosh arrogantly because he was his captive, and returned the salute and said, "Great monk, your demeanor is also increasing day by day. It is said that I haven't seen my feet for half a month, and I haven't heard the monk's lecture for three days, and I feel vulgar! ”

Kumarosh had a dignified complexion and said: "The prince is busy with state affairs, governing the country, the party is the avenue, I teach the method, and the small art is also." ”

Xin Er said: "You can't say that. Governing the country is a solid avenue, and if the Buddha said, if it can be used in a proper way, it cannot be said to be a small technique. I read the translation of the Prajnaparamita Heart Sutra repeatedly, and I gained something from it, and it was half the night, when I pushed the window to look at the moon, the moonlight was clear and clear, and my mind was empty, like a drop in the ocean, in the vast ocean. This scripture is very effective in self-cultivation and self-cultivation, breaking delusion and eliminating emptiness. ”

"Prajna Prajna Heart Sutra", is a scripture translated by Kumarosh a few days ago, this scripture is the famous "Heart Sutra" in later generations, is the core sutra of the "Great Prajna Sutra", the number of words is not much, Kumarosh translated the text, a total of only 298 words, but although the number of words is small, the meaning is profound, it is true that the words are concise and meaningful, the words are few and the purpose is deep, and the Buddha contained in it is enough to make people taste again and again, and every time they taste, it is like being able to make the state of mind get a refinement, so this scripture is translated once, It immediately spread, and now it has spread all over Guyin, not only local monks, Buddhists, but also ordinary scholars.

Kumarosh was very satisfied with his translation, and today Zuo summoned him to ask him to repeat the scripture.

Hearing Xin Er's praise for his translation, Kumarosh smiled slightly and said modestly: "This scripture was not translated by Poor Dao alone, but Poor Dao explained the essence of this scripture and wrote it roughly, and the laymen in the translation hall polished it a lot. ”

layman, a Buddhist believer at home. Kumarosh was talking about the Dingxi scribes who were in the translation room and helped him translate the Buddhist scriptures.

"Heart Sutra" can be said to be the most classic and widely circulated scripture in Buddhism, Xin Er also read this scripture in his previous life, but what he read is the original time and space, the later Xuanzang master translated the book, and Kumarosh translated this article is a little different, less content, but in comparison, it is more concise and concise, which is probably the reason why Kumarosh is not as popular as Xuanzang's article after this article.

Xin Er hesitated, and did not say the "Heart Sutra" that he read in his previous life, after all, it is better to be brief and brief, and it is better to be detailed and detailed, which can be regarded as having its own merits.

But he didn't look at the Zuo clan who sat on the couch in the distance of the hall and listened carefully and attentively to his own conversation with Kumarosh about the Heart Sutra, and recited a few sentences of the content of the Heart Sutra translated by Kumarosh: "'Sariputta! Non-chromatic heterochromia, non-emptiness heterochromia; Color is emptiness, and emptiness is color. The same is true of receiving, thinking, acting, and knowing. These few sentences illustrate the relationship between color and emptiness, and attribute all things in the world to emptiness. ”

Kumarosh clasped his palms together and smiled: "Don't hide it from the prince, the poor Taoist translator of this scripture is actually because of the prince." ”

Xin Er was stunned and said, "Because of me? ”

In order to refuse Daozhi's request to ask the Jiankang County Government to pay money, open a mountain and dig a cave, and build a Buddha cave, he took out the eight characters of "color is emptiness, emptiness is color" in the sentences he just recited, to teach Daozhi, "The form of the Buddha is not important, the important thing is whether you have realized it."

He didn't remember it, but Kumarosh did.

Daozhi was unable to answer Xin Er at that time, and he took the words that Xin Er said to him in his heart, and just a month ago, in a casual conversation with Kumarosh, he mentioned Xin Er's "strong support" for the cause of Buddhist translation. Thinking about that Daozhi, I thought that Xin Er had misremembered the scriptures, and misremembered which Buddhist scripture I didn't know as "color is emptiness" and other eight characters, but Kumarosh read the Buddhist scriptures all over the place, but he knew the origin of these eight characters, so he had the action of translating this sutra not long after, that is, a few days ago.

Seeing that Xin Er had forgotten the old things, Kumarosh was not a person who talked a lot, so he didn't say much, and he didn't ask how Xin Er knew the eight characters of "color is empty" before the translation came out, and made up his brain for which Hu monk he might have heard from Xin Er, and said with a smile: "The prince has a fate with this scripture." If you don't think the poor road is ugly, the poor road will write this scripture again and dedicate it to the prince. ”

Xin Er said in his heart: "How did I become a destined person?" He said with a smile, "Great monk, your handwritten scriptures are now hard to find in Guyin, and I heard that even those who ask for a son have framed and hung the scriptures you wrote on the wall, burning incense and worshipping day and night!" If you are willing to send me, I will be disrespectful. He asked, "I wonder what sutra the monk is translating now?" ”

Kumarosh replied solemnly and solemnly, "The Sutra of the Vajra Prajnaparamita." ”

This sutra is the "Diamond Sutra", and it is also a famous Buddhist scripture in later generations. Of the 84,000 Buddhist methods, Prajna is one of them, and the content preached is mainly emptiness, and the Heart Sutra and the Diamond Sutra are both classics in the Prajna Method. If the Heart Sutra is compared to the general outline of the Prajna Method, then the Diamond Sutra is a sketch of the many Buddhist scriptures of the Prajna Method, and its status is quite important.

Kumarosh's solemn posture and tone are not only because of the important position of the Diamond Sutra in the Prajna method, but also because the Diamond Sutra is about the teachings of Mahayana Buddhism.

Theravada Buddhism spread on a large scale in Middle-earth earlier than Mahayana, so the influence of Hinayana is still wider than Mahayana until now, and the Buddha Cheng and ,—— under the Hehun evil tent are still related to this Buddha Cheng and Kumarosh, he is also from the Qiuci royal family, but he came to the Central Plains early, at that time Qiuci was still prevalent Hinayana and did not serve Mahayana because of Kumarosh, so it is the Buddha Cheng and the learning is Hinayana monk, and such as Jiang Zuo is now the branch of the branch of the monk who has close contact with the scholars, at first he also learned Hinayana and Dingxi is no exception, There are still a lot of Buddhists in the territory who practice Hinayana Buddhism today, Daozhi and Zhu Yuanrong, who were originally Hinayana disciples, and even Zuo, who originally believed in Hinayana Buddhism. With the arrival of Kumarosh, like the monks of Qiuzi, influenced by it, although Daozhi and others have successively switched to the Mahayana disciples, and the Zuo family has also converted to Mahayana, but in the end, Mahayana Buddhism has not yet unified the Sangha world in the west, let alone the north and south, because the scriptures translated by Kumarosh in recent years are mostly Mahayana scriptures, and he will of course attach great importance to the important Mahayana classic "Diamond Sutra" that is being translated now.

Xin Er said: "When this scripture is translated, please also ask the great monk to copy a copy and send it to me?" 7 asked

The promotion and development of Buddhism is inseparable from the support of those in power, although Xin Er is unwilling to waste people's and financial resources to dig Buddhist caves, but his support and support for the cause of translating scriptures has benefited Kumarosh and others a lot.

After the promise, Kumarosh turned around, saluted Zuo, and then bowed to Xiner, and retreated.

There were no outsiders in the temple.

Zuo said softly: "General, please come forward." "Tell the eunuchs and palace maids who are waiting," set up a bed for the general. ”

The couch that Kumarosh was sitting on just now was a single couch, which could only accommodate one person, it was too small, and Zuo didn't think it was worthy of Xin Er's identity. Several eunuchs and palace maids removed Kumarosh's couch and moved up a large couch that could be sat by many people, and placed it on the left side of the dan qi.

Xin Er walked to the foot of the Danqi, saluted and said, "Meet the Queen Mother." ”

"Please be seated."

Xin Er didn't sit down, bowed still, and said, "The minister is not tired, just stand." ”

"General, I just listened to your conversation with Kumarosh, didn't I expect that the general often reads Buddhist scriptures in addition to his military and political work?"

Xin Er replied solemnly: "The top is good, but the bottom will be very bad." The Queen Mother believes in Buddhism, and the ministers are ministers, that is, when the government affairs are busy, how can she not learn from the Queen Mother and read one or two Buddhist scriptures? ”

Zuo Shi paused, and immediately came to his senses, this was Xin Er joking, pursed his lips and smiled, and said, "Really? Then I'm going to test you and see how well you learn! Let me ask you, what is the meaning of the few sentences of the Heart Sutra that you just recited? ”

This question is difficult to ask.

While answering Zuo Shi and explaining the meaning of those sentences, Xin Er thought in his heart: "The Diamond Sutra is famous in later generations, even if you are not a Buddhist believer, you know this scripture, although I have not read it, but it can be seen that this sutra has spread and influenced. After the translation of Kumarosh is completed and sent to me for a view, I should try to transmit the translation of this sutra and the Heart Sutra to Guanzhong, Hebei, the Central Plains, Jiangnan and other places, and it is best to shape Kumarosh and the Taoist monks into the image of the enlightened Bodhisattva among the Buddhist believers in the north and south, so as to enhance the reputation of Buddhism in Dingxi, and expand the prestige of Dingxi among the people and scholars in the north and south. ”

Xin Er supported Kumarosh's translation of the scriptures and read the scriptures in his spare time, but not just to please Zuo, nor because he believed in Buddhism, but because he had other considerations.

Zuo Shi listened to Xin Er's explanation of the Tao, and the understanding of Kumarosh was the same meaning, and he was amazed, and said: "I knew that the general had such a deep understanding of this scripture, why did I summon Kumarosh to inquire about the meaning of the scriptures?" Just ask the general to explain the scriptures to me! ”

"The ministers are dull, and the scriptures they understand may be wrong, and they cannot be compared with Kumarosh."

Zuo's beautiful eyes flowed, and he said in his heart: "Since the king was suddenly ill that night, I fainted in Ah Gua's arms, and when Ah Gua saw me, he was slowly not as restrained as before. Recalling the situation that night, his cheeks turned red, although a long time has passed, he still can't help but be shy, but because Xin Er has lost his earlier restraint since then, he is happy again, and thinks, "You laughed with me just now!" Hmph, I'll have to fight him back! Then he opened his lips and said, "The general is too humble, I think you are better than Kumarosh." General, the new temple in Xiyuan City is about to be built, and Kumarosh said that he needs to focus on translating the scriptures and does not want to be the temple master, or not? Just ask the general to do it for you? ”

Xin Er Zhengse said: "The queen mother, the six roots of the minister are not pure, if she becomes the master of the temple, I am afraid that she will be criticized, saying that the queen mother is not clear." For the sake of the queen mother's reputation, the responsibility of the master of the new temple still has to be done by Kumarosh. ”

Zuo laughed out loud and said, "Aren't your six roots pure? How can you be unclean? ”

When the words were asked, Zuo immediately regretted it, feeling that he had asked the wrong thing.

Xin Er was silent and replied: "The vulgar thoughts are mixed, and they are not pure. ”

Zuo's heart moved, and he really wanted to ask Xin Er, what are his vulgar thoughts? But I felt that I had asked the wrong question before, but this question was not easy to ask, so I changed it when I knew that I was wrong, so I didn't continue to extend this topic, and changed the topic and asked: "What is the matter with the general entering the palace?" ”

"The minister asked to see the Queen Mother, there is good news."

"Good news? Have you decided to take your bald and wild sister as a concubine? ”

Zuo's words were something that Xin Er never expected, he was very surprised, "ah", and said, "No." …… How did the queen mother know that the minister was going to take Na Boye's sister as a concubine? ”

"God loves to enter the palace the day before yesterday, I listened to her."

"I see. The matter is not yet settled. The queen mother, the good news that the minister wants to report is that Zhang Shao defeated the Qin army and captured Gao, which has laid the foundation for my Dingxi! ”

Zuo was overjoyed and said, "Have you laid down the Shuo Fang?" That's great news! On the day when the general asked for the attack on Shuofang, there was quite a lot of opposition in the DPRK and China, but now it seems that it is still the general who is right! Tomorrow I will convene a court meeting to announce this news to the government and the opposition! "Very happy.

When people are happy, they will subconsciously look for each other's eyes and share their joy through eye contact.

Xin Er kept his head down, unable to see his eyes, so Zuo said, "General, you raise your head!" ”

It has always been what Zuo says, and Xin Er will do, but at this time, Xin Er did not obey Zuo's orders.

Zuo said strangely: "General? ”

"The minister didn't dare to look up."

"Why?"

"The Queen Mother's face is radiant, like a god, and the ministers dare not look at it."