Chapter 896: Fake Translation (Asking for a Monthly Pass)
The Japanese are arrogant and arrogant, but they are also the most pretentious and think they are the most polite country in the world.
Since he was able to come to visit Duanna, this Maeda is naturally not an ordinary person, and his translator must be well-educated.
But why would he behave so rudely in front of a first-time visitor?
This is an extremely rare thing among Japanese people.
Even in China, people with a little bit of cultural background are curious at best, but they don't keep staring.
Maeda is in the front, and the translator is in the back, so I don't know how the translator is reacting now.
Although Duan Na and the assistant found out, they were guests after all, and they couldn't tell the interpreter: You are too rude!
The assistant politely beckoned the two Japanese to sit down, and was busy making tea.
After caring for a few words about Duanna's condition, Maeda went straight to the point.
The United States and Japan are two countries that have very different human habits from China, and basically belong to the style of saying things when there is something and not intentionally detouring.
Maeda came this time to ask Duan Na to introduce him to the powerful figures of the Philippine colonial authorities.
Fang Buwei even heard a familiar name: Douglas MacArthur.
Yes, it was the Japanese Imperial Army who fought in World War II knelt on the ground and shouted Dad, almost deposing the Japanese emperor, but was defeated by the volunteers in the Korean War and led to the dismissal of MacArthur.
Now MacArthur is the supreme commander of the US forces in the Philippines, and just like Japan after the defeat of the war, President Quezon is just a puppet, and MacArthur has always had the final say.
Fang did not maliciously guess: If Maeda knew what MacArthur would do to Japan in a few years, would he think about how to kill MacArthur now?
Fang Buwei listened to it with relish at first, but the more he listened, the more he realized that something was wrong.
It is the translation of Maeda.
Maeda spoke pure Japanese, which was then translated into English by his translator and spoken to Tana.
Fang was not surprised to find that the English level of this Japanese translator is not high, and the Japanese level is not very good?
It is almost comparable to the professor who translated "Chiang Kai-shek" as "Chang Kaishen".
This is not the most surprising thing for Fang.
He was surprised to find that the translator's accent actually had a tongue play?
Although it will only burst out so much occasionally, Fang Buwei listens to it very really, and it will definitely not be wrong, it is the tongue sound.
Whether it's English, Japanese, or even Chinese, none of them need this kind of pronunciation.
Only in the languages of German, French, Portuguese, Russian and other countries can there be such pronunciation syllables.
What the hell is the day?
Could it be that this yellow-skinned, black-haired, black-eyed translator is not actually Asian?
That's why his level of English and Japanese is so bad?
But listening to the tone of the conversation between Maeda and Duanna, how can this Morishita Chamber of Commerce be called a multinational consortium, and the translator asked for this level?
The more I thought about it, the more strange I felt.
On the contrary, the assistant who originally suspected that there was a problem behaved normally.
He stood far away, and pretended to look like he "couldn't understand a word" and "was bored", so no one cared about him.
Fang Buwei kept hearing the end.
This visit didn't last long.
Maeda was very simple, and after explaining his intentions, he expressed to Duan Na that if it was successful, he would definitely thank him again.
The heavy thanks here are not through any gifts to Duanna, but through the channel of the Morishita Chamber of Commerce, you can solve some things for Duanna, or help him realize some small wishes.
For example, it is possible to unite with some Japanese chambers of commerce with a neutral attitude to secretly transport some military control materials to the Nationalist Government.
There is no need to think about weapons and fuel, Japan is even more lacking than China.
Maeda was talking about materials such as medicines and textiles.
Fang Buwei sneered secretly.
It's really a good calculation.
The two things that Maeda mentioned belong to the Japanese government's special assets that purchase raw materials from China at low prices, make them into finished products, and then dump them into China at high prices.
However, Maeda was not wrong, and in two or three months, these two things would really become the military supplies that the Nationalist Government urgently needed.
Duan Na was disgusted in his heart, but he didn't show it on his face, nor did he refuse directly, but just promised to contact him on his behalf.
Maeda got up to say goodbye, and mentioned that he would leave Suzhou today to go to Nanjing to do some business, and when he returned, he would come to visit Duanna.
Fang Buwei estimates that Maeda went to Nanjing, and eighty percent went to visit the Song family and the Kong family.
Before leaving, the Japanese left a few small gifts.
Fang Buwei stared at the back of Maeda and the translator for a long time, and finally dispelled the idea of wasting the wave gear on these two people.
What he is investigating now is the assassination case of Jiang Jianfeng, not the case of the Song and Kong families who made a fortune, and they cannot put the cart before the horse.
Again, Maeda is about to leave, isn't Fang Wei still able to chase him to Nanjing?
I want to know if the chairman of the committee really spoke on behalf of the chairman, and if the assistant has a problem, let Consultant Lin ask Song Ziwen, and he should be able to know the answer.
Duan Na asked his assistant to help him deliver the guests, and only he and Fang Buwei were left in the room.
"What is this?" As soon as the others left, Duan Na pointed to the top of his head and asked.
"I told you, my ancestors have been miracle doctors for three generations, and you still don't believe it......" Fang Buwei took off the silver needle, and warned Duan Na, "Don't try indiscriminately, it will kill you......"
Duan Na is over 60 years old, and it is common for him to lose energy.
Fang was not afraid, he was afraid that he would be addicted to it once, so he randomly called a doctor to give him a needle to refresh himself.
"Don't worry, I understand!" Duan Na nodded, and asked in great surprise:
"Dead agent, what else will you do?"
"It's too much......" Fang Buwei replied casually.
He was still thinking about all the oddities about Maeda's translator.
"Did you hear that the level of that Japanese translator is terrible?" Fang Buwei asked.
"It really sucks!" Duan Napo nodded in agreement, "A Japanese, when translating English, actually has a Russian pronunciation......"
Duan Na first served as an adviser to Emperor Guangxu, then to the Father of the Nation, and until now, he has served as an adviser to the chairman of the committee......
In the past 40 years, he has been involved in China's diplomatic field, and he has met many foreigners, and which country has never heard the language?
It's normal to be able to hear the Russian pronunciation in the spoken language of a Japanese translator.
"Russian pronunciation?" Fang Buwei asked subconsciously.
"That's right!" "That should be his subconscious reaction...... Either his native language is Russian, or he has lived in Russia for many years and has not changed his words for a while since he returned......"
Shortly after returning from Russia......
"Click......
It was as if a thunderbolt had fallen from the sky and froze Fang Buwei.
He looked at Duan Na blankly, but what he was thinking about was Jiang Jianfeng.
Jiang Jianfeng also just returned from the Soviet Union not long ago. ntent
Spy Hunting