preface

Next Chapter

China's classical historical masterpieces, the only love of the Three Kingdoms; An ancient Chinese figure who loved Zhuge Liang alone. The charm of Zhuge Liang www.biquge.info lies not only in his military strategy, but also in his political talents, and more importantly, in his loyalty. Although he is "cautious all his life", he also has extremely obvious shortcomings, but he just relies on "do your best, and then die!" "Which superior doesn't like these eight words? Which friend doesn't like it, this is Zhuge Liang.

I'm a very lazy person, I used to like to watch others write, but I don't want to write. I've read several books that have traveled to the Three Kingdoms, but unfortunately I don't like them very much, mainly for two reasons: one is that the protagonist is too perfect, not to mention the suave and suave, but also wise-minded, martial arts, which is too terrible; The second is too disrespectful of history. Although the time travel itself is a myth, I still think that the greatest respect for historical facts is the ethics of an author. Based on this, I had the idea of a book that traveled back to the Three Kingdoms. My idea is that it can't be too outrageous, it has to be reasonable. For example, some protagonists have brought modern high-tech to the Three Kingdoms, and some are too deified, and the protagonist has become a person with superb martial arts or super energy when he travels through the past, which is also too unreasonable.

At first, I was entangled in writing in the context of "Three Kingdoms" or "Romance of the Three Kingdoms". After thinking about it carefully for a long time, after all, "Romance of the Three Kingdoms" has long been deeply rooted in the hearts of the people, although most of them are inconsistent with historical facts, such as Guan Yu's red face, ugly black Zhang Fei, borrowing Dongfeng, Sanqi Zhou Yu, etc., although it is a novelist's words, but it has also been accepted by the vast majority of readers, so it was finally decided to write according to the ideas and characters of "Romance of the Three Kingdoms". Because of the connection between the two, some content cannot be avoided, such as the battle of Xiapi between Cao Cao and Lu Bu, the battle of Guandu between Cao Cao and Yuan Shao, etc., of course, I will not write the same as the original book, otherwise I will be too sorry for the readers. There are still some unclear events in "Romance of the Three Kingdoms", such as Zhuge Liang knew that Guan Yu would let Cao Cao go because he was grateful to Cao Cao for his old favor, but why he still let him guard Huarong Dao, and the explanation given was, "Watching the dry elephant at night, the thief died before he fit." It is also a beautiful thing to leave this favor and teach Yun Chang to do it", which is a superstitious explanation, which is difficult for people to accept; Another example is why Zhuge Liang did not accept Wei Yan's "Meridian Valley Strange Scheme" to take Chang'an first, but must take the flat road of Longyou step by step, and he did not explain it very clearly, when I wrote these two places, I added my own understanding, which is not necessarily correct, but at least reasonable.

Of course, I also faced a lot of confusion when writing this book, mainly in two aspects. First, my historical level is indeed not high, and I am not familiar with the social system, taxation, economy, etc., and the information I have is very limited, so it is certain that there are mistakes. We kindly ask for criticism and correction for improvement. The second confusion is language. How did people talk at that time? Is it like the half-vernacular and half-literary in "Romance of the Three Kingdoms", or is it like the "fake vernacular" said in most costume dramas today. Again, there should be an official dialect in the whole country, otherwise people from all over the world will not understand each other when they speak local dialects or anything. When I first wrote it, I used a semi-vernacular similar to "Romance of the Three Kingdoms", but then I thought that most of the current readers are young people, so I changed it to an almost modern tone, and of course I would not use too modern words. The Chinese language is too rich, for example, the word "I", the ancients often used their own name as a humble title, which means "I". For example, "Bei understands", "Liang already knows" and so on, and the others include me, me, Zaixia, contemptible, sprinkled family, so-and-so, slave family, concubine body...... There are too many and too many to really use the word "I". I've been thinking about it for a long time, but I can't make up my mind, so when you look at it, you will think that I used it very messily.

When I actually wrote it, the difficulties I encountered were far from what I could have imagined. To cite two examples, one is the title of unmarried women in the late Han Dynasty, and the other is that I have checked many aspects of the content on the Internet, it may be that the Han Dynasty is too far away from us, and the income is quite limited. I thought it wasn't strict, but in the end I used the popular titles of the Song and Yuan dynasties, such as "girl" and "miss". Another is the word "thing", which should be used more in ancient times. I used the word at first, but it was awkward to read, and I ended up using the word "thing". A few wordy words, about the origin of the word "thing", there is a saying that it originated in the Eastern Han Dynasty. Luoyang and Chang'an were the two most prosperous commercial cities at that time, Luoyang was called "Tokyo" and Chang'an was called "Xijing". These two places have the most abundant goods, so when people go to Tokyo and Saikyo to buy goods, they say "buy east" or "buy west", and over time, the word "buy things" spreads.

There are also some things that are still controversial in research, such as whether there were pawnshops in the Three Kingdoms, the spread of Buddhism, the popularity of paper and writing, and whether the war horses at that time used stirrups and saddles. There are also controversies about the origin of some important crops, such as peanuts, sugarcane, and chili peppers, which were all said to have been imported from foreign countries in the past, and now they are also said to be inherent in China (see "Archaeological Discoveries Determine that China is one of the origins of corn and peanuts", "Modern Agriculture", 1993, No. 10), here I will directly attribute the origin to China, if there is any dispute, please search for yourself. Some people actually say that rice did not originate in China, which is even more nonsense; Regarding the origin of tea, it is said that tea originated in the Tang Dynasty, the main reason is that before the Tang Dynasty, the orthographic character of the word "tea" was "荼", and Lu Yu of the Tang Dynasty wrote the word "荼" by subtracting one painting and writing it as "tea" when writing the "Book of Tea", so some people think that tea originated in the Tang Dynasty. In fact, this is just a simplification of the text, and the word "tea" was already used in the Han Dynasty. For example, in the article "The Covenant" of Wang Bao of the Western Han Dynasty, it is clearly written that the process of "cooking and entering the utensils" and "buying in Wuyang" is the earliest and more reliable proof material in existence, and this article also shows that cooking tea and serving guests has become a custom at that time. The more special thing is the chair, the literature says that it was first introduced from the Hu people during the Northern and Southern Dynasties, but recently read the "Romance of the Three Kingdoms", in the nineteenth chapter, Lu Bu was tied to the chair and captured, but I still wrote according to the fact that there was no chair in the Three Kingdoms.

Finally, for the sake of the smoothness of the story, I made minor changes to some facts in the historical facts, such as changing the ages of Cao Zhi and Cao Chong to be older, and also slightly adjusting the time of some events, such as the time when Cao Cao was prime minister, but it did not affect the overall situation.

To be honest, I had a tough time writing this book. In addition to my limited level, I also have high requirements for myself, and I will rewrite if I am not satisfied with a little, so I write very slowly, sometimes I can't write a chapter in a week, but I will definitely finish this book.

Next Chapter
Back to Book