Chapter 21: Falling Flowers and Birds Chaos XIII
In that re-examination, the title of the poem was called "Birds Scattering and Falling Flowers", which came from Xie Wei's "You Dongtian": "Relatives and relatives have no worries, and they work together to have fun." Looking for the clouds, looking at the fungus pavilion with the mountain. The distant trees are ambiguous, and the smoke is deserted. The fish play is new and the flowers are scattered. Not to Fangchun wine, but also look at Qingshan Guo. ”
This poem comes from Li Shan's "Selected Works", volume 22. "Anthology" is the most beloved model of poetry and composition in the Tang Dynasty, and it is not a rare place. Xie Wei is a famous poet of the Northern and Southern Dynasties, and "You Dongtian" is also one of his masterpieces. Therefore, this poem topic is definitely not popular, if not popular. In this way, Yuan Zhen is quite kind, and he has not been killed yet, as long as you can break through the ghost gate of the question, you can escape.
In fact, the biggest possibility is: Yuan Zhen, who wants to fish for someone and protect him to pass the retest. The person who Yuan Zhen wants to protect is none other than the Zheng Lang we mentioned earlier, the younger brother of Zheng Qin, the counselor.
Zheng Qin has always had a friendship with Li Shen and Li Deyu, which is very good. Many years later, these three people still came together tightly and formed a powerful party: the "Li Party".
Zheng Qin has a good relationship with his two comrades, and Yuan Zhen has to sell this face. However, it seems to be a problem to make sure that Zheng Lang passes and that the majority of people don't.
The Zheng brothers came from a family of scholars in Shandong, and they were not very good at poetry, but classics were their traditional strength. Yuan Zhen believes that Zheng Lang, who has a family history, should guess the question from "Zhou Li".
It's a pity that Yuan Zhen made thousands of calculations, but he missed one point: although Zheng Lang came from a family of scholars, he was even more obsessed with the imperial examination, and for the imperial examination, he had already shelved the "Zhou Li" in the cabinet, and may even have thrown it to the Pacific Ocean.
As a result, Zheng Lang still fell off the list, which was unexpected by Yuan Zhen.
It is said that Kong Wenye's poem "Birds Scatter and Fall Flowers" is the final work of Ziting's re-examination: "The beautiful scenery can be appreciated in spring, and the sun is slanting in Fangyuan." It's good to see the birds together, and see the flowers again. The back and forth was shocked, and after thinking about dissipating the glow. The rain drifts everywhere, and the wind sends it all over the house. When the voice of friends is gone, it is okay to leave the branches. Change from this season, who cherishes the years. ”
To be honest, this poem is not brilliant, very unclever. Whether it is thought or art, Kong Wenye's pressing works cannot be compared with Xie Wei's original works, and compared with first-class Tang poetry, there is a difference between cloud and mud. However, if we put it in a specific group to examine, in the Tang Dynasty trial poetry, this poem is quite okay, quite improvised.
If Tang poetry is a dazzling necklace, it is composed of countless crystal clear diamonds. Then, among them, there is always one or two or three that are not so bright, and the Tang Dynasty trial rhythm poem is one of them that is not very crystal clear and not very clear.
In that peak era of poetry, there were not many earth-shattering and weeping masterpieces in the imperial examination room. In the nearly 300 years of the imperial examination in the Tang Dynasty, there seem to be only six sentences in the examination room that are truly famous in the world.
Four of the six sentences are from Zu Yong's half of "Looking at the Remaining Snow in the South": "The end of the South Yin Mountains is beautiful, and the snow is floating in the clouds." The forest shows that the darkness is dark, and the twilight in the city is cold. It's a pity that Zu Yong only completed these four sentences, and he put down his pen. The remaining two sentences come from Qian Hui's father, Qian Qi: "At the end of the song, no one is seen, and there are several peaks and greens on the river." In addition, there were no more eye-catching masterpieces in the examination room.
In fact, it is not difficult to understand that the cumbersome rules of the examination room, the huge mental pressure, and the length of tension all limit the normal performance of candidates to the greatest extent. Under such harsh conditions, it is unrealistic, very unrealistic, to aspire to a multitude of masterpieces. The requirements for the re-examination of Ziting are more stringent, the significance is more significant, the psychological pressure of the candidates is more great, and it is already Amitabha Buddha to be able to successfully complete the article, where can I take care of what ideology and artistry?
We don't know what the poems of the other thirteen lifters were. However, Li You's sternly worded edict did not involve a single word about the criticism of the candidates' poems, from which we can draw an inference: The poems of the thirteen juzi may not be as good as Kong Wenye's pressing works, and it is estimated that they are not much worse, at least, they should be able to pass.
Further, we can draw another conclusion: if there is no entrustment, the fourteen lifters may not be able to win the jinshi, but they are by no means reckless with an empty stomach.
Compared with the plain poems like water, the title of the poem "Birds Scatter and Fall Flowers" seems to be more intriguing. Xie Wei's "You Dongtian" is a poem based on writing scenes, the whole poem describes the poetic Jiangnan, the beautiful early summer, the beautiful scenery, pleasing to the eye; The scenery is quiet and elegant, tranquil and peaceful, inadvertently, revealing a faint joy. "The fish play is new and the flowers are scattered", which is particularly vivid and expressive. The last sentence writes that the small lotus is tipy, the lotus leaf field, the fish are like weaving, and the frolic is in the meantime, which has the charm of "the fish plays between the lotus leaves, the lotus leaves and the fields", and it is more dynamic. The next sentence writes that the birds flutter their wings, the birds sing intermittently, the flowers fall silently, the dance is light, the breeze blows, and the fragrance of flowers is permeated, which can be described as a beautiful scenery. In this situation, I am also drunk when I think about it.
Ziting retried to strip "birds scattered and flowers fall" from the whole poem, and changed "flowers falling" to "falling flowers", the image seems to be still the same image, but there is no faint sense of joy in the original poem, and there is more bleak meaning.
The scenery is still the same, the mood is different, and the imagery is very different. It is also the sunset and dusk, and some people experience the sadness from the gorgeous: "The sunset is infinitely good, but it is just near dusk"; Some people taste the gorgeousness from the desolation: "Mo Dao Sangyu is late, and the sky is still full of sunset."
Li You, or Yuan Zhen, inadvertently came up with this poem title, which seems to have become a portrayal of that era. When the Tang Empire gradually declined and could no longer be reversed, the sentence "birds scattered and flowers scattered" was highly condensed into the decline of an era in just five words. In that most unpoetic and difficult era, there was a poetic summary because of it, and it cannot but be said that it was an irony, a poetic irony.