Chapter 363: A Storm Caused by a Novel
On the cruise to the UK, the trio talked about a lot of topics.
They are the backbone of the Chinese literary circle, with different life experiences and very different perspectives on the world.
Their exchanges were very frank and exchanged their views on the country, literature, and life.
There are fierce arguments, knowing smiles, generous and sad songs, and there are intentional spirits.
Maybe it's because the cruise is a private space, and the relationship between the two parties is not bad, so they say a lot of things that they don't usually say.
None of the three realized that this was an extremely important conversation.
After a rather enjoyable debate, Yu Dafu proposed to write down these interesting topics in the future, since it was on the way to the West, it might as well be called "Journey to the West".
The name fits the purpose of their trip in a way.
Tang Seng went to India to learn scriptures, which was a cultural exchange between China and India, and their book fair in Britain was also a cultural exchange.
One is to bring in, and the other is to go out.
In this era, domestic publishing houses have always focused on importing and translating a large number of Western works, but rarely going out.
This is related to the lack of self-confidence of the Chinese, who feel that as a weak country, they can only learn the knowledge of the strong country, rather than sell their own culture.
Yu Dafu said a joke, but he didn't expect it to become a reality.
This prose form of "Journey to the West" was compiled by Yu Dafu ten years later, and has become the main source for later scholars to study the thoughts of the three of them, and it is also a very important literary work in the history of modern literature.
Among them, the comments on the characters of the Republic of China period are extremely accurate.
Of course, the most important thing is to analyze and grasp the current situation in China, although the views of the three are different. But it is very valuable for research.
In this "Journey to the West", Lin Zixuan insisted that Japan would definitely invade China. It is China's great enemy.
This is the same as "1984" he wrote, it is like a prophecy of the world. It has been admired by later generations of researchers that he has a vision beyond the times, and is worthy of being one of the greatest writers in China.
On April 20, 1927, New York, USA, "1984" was officially released.
The publishing house attaches great importance to this novel, and Lin Zixuan has proven that he is a best-selling author.
Moreover, the content of this novel is extremely controversial and has a high evaluation within the publishing house, and for them, there is no fear that the novel will be controversial. I'm afraid that there is no publicity gimmick.
"This is a masterpiece that pierces the false society of Soviet Russia."
"It's a political satire in which you can see the horror of dictatorship."
"This is undoubtedly a work of genius, and it is hard to imagine that it came from the pen of an Oriental writer."
Propaganda like this abounds, and reviews of books by literary critics can be found in newspapers and literary publications.
The reason why it has such a good effect is related to the vigorous publicity of the publishing house, and also because the novel itself has countless interpretations and topics, which can arouse their interest.
American literary critics love this kind of controversial book so that they can show their level of appreciation.
What's more, this novel is still a satirical work of the Soviet Union. As an American, no matter how critical you are, you won't get into trouble.
The most important thing is that Lin Zixuan's novel is of high quality and has a wealth of content to write about. It can be interpreted from a variety of perspectives, and can even be studied as a science.
This is exactly the kind of novel that a literary critic dreams of.
Many American critics lamented that the Chinese writer had grown up too fast.
When Gone with the Wind was published. Lin Zixuan is still unknown, but this novel about the American Civil War has become an integral part of American culture.
Over time. "Gone with the Wind" will occupy an extremely important place in the history of American literature.
Next up is "The Catcher in the Rye", a novel that was originally not taken seriously but achieved a miracle in sales.
Although many schools banned the novel from the school library. The reason is that they are afraid of teaching bad students, but this novel is still a favorite of students and has a tendency to become a classic.
As for Lord of the Flies, it was highly praised by American literary critics and is considered a rare masterpiece.
Let American readers realize that Lin Zixuan can not only write popular novels, but also write such allegorical novels with profound meanings.
"1984" is Lin Zixuan's fourth novel published in the United States, and this novel is different from the previous ones in terms of content and writing style, which can be said to be a huge leap.
Compared to other writers, this kind of writer who writes a high-quality novel almost every year is really amazing.
Such a high level of creative passion is not something that every writer can maintain all the time, because writing is hard work, especially when writing such a high level of literature.
This is because they don't know that Lin Zixuan also writes other literary works in China, otherwise they would be even more surprised.
The publication of 1984 was a perfect time, with an initial printing of 20,000 copies, which was sold out in major cities in the United States.
This is clearly the rhythm of the fire.
With the foreshadowing of the previous books, in the minds of American readers, the novels written by Lin Zixuan are the guarantee of quality.
He has become a famous American novelist, and there are even American readers who have organized book clubs for him, which is a die-hard fan.
This is just one aspect of the novel's popularity, as well as the newspaper publicity and the almost overwhelming praise from literary critics.
Many Americans admired "1984" in order to criticize the Soviet Union through this novel, and there are obvious shadows of the Soviet Union in the novel, including Stalin and Trotsky.
American readers themselves were equally curious about the Soviet Union, and a combination of reasons contributed to the novel's popularity.
Even though Lin Zixuan makes it clear in the preface to "1984" that the novel was influenced by the Russian writer Zamyatin's "We", not directed at Soviet Russia, but as a reminder of the future.
But the Americans will not believe it.
The well-informed New York Times also reprinted Lin Zixuan's travelogues about his travels to the Soviet Union, which were published in Chinese newspapers.
They intercepted Lin Zixuan's criticism of the Soviet Union, believing that this was an Oriental writer's true view of Soviet Russia.
Subsequently, an American publishing house was willing to publish the book "Moscow Does Not Believe in Tears" written by Lin Zixuan.
It can be said that the publication of "1984" ignited a wave of criticism of the Soviet Union in the United States.
The Soviets reacted quickly, summoning writers and literary critics from around the world who leaned toward the Soviet Union to launch a counterattack, declaring Lin Zixuan persona non grata in Soviet Russia.
Although writers in the Soviet Union had not read "1984", they still attacked Lin Zixuan in the newspapers.
In particular, the writers of the Soviet Writers' Association, who were in charge of receiving Lin Zixuan in Moscow, scolded Lin Zixuan as a traitor.
As a result, this trend was brought from the United States to the world and turned into a storm.
European writers also know about this novel and Lin Zixuan, and he is really popular in the world literary circle this time.
Lin Zixuan, who was still on the cruise ship, did not know the situation in the outside world, he did not know that there was a storm brewing in the European literary world, whether it was praising him or criticizing him, they were waiting for his arrival. (To be continued.) )