Chapter 614: Visitors from the East

When Yingchun heard her mother's praise, she was overjoyed, and when her mother finished reading it, she took the pages of the book to savor it carefully, and the more she looked, the more she felt that she had found the direction of translation.

"This is only one chapter, and after that, when I have translated it all, I will use it to see my mother." After that, Yingchun went back with the pages with great interest.

This time, it was like a retreat, and the girl never went out again.

In addition to coming to Xing Shuang every morning and dusk, she only eats in her own yard. Xing Shuang didn't stop her, you must know that her daughter has just come back, and it is good to find something to do, so she will "come nonsense".

Who knew that this "nonsense" actually laid the way for translation to welcome the Spring Festival in the future.

The first book is Robinson Crusoe, and it took a full month for Yingchun to complete the translation of the full text, and carefully bound it into a book, and then it was sent to Xing Shuang's hands.

Xing Shuang read it carefully, and really felt that her daughter was doing a good job. Even better than some of the translations of later generations. The sentences are smooth, the expressions are clear, and the scene reproduction is also vivid.

For the characteristics of the characters and the characteristics of the sentences, Yingchun also has a good grasp of it, and it is interesting to use the Chinese language to accurately show the Western world in the book.

For some Western habits, which the Oriental people can't understand, she has also cleverly converted them into Oriental customs to explain.

Xing Shuang was even more excited about the first book her daughter translated than Yingchun, and even asked people to take it to the bookstore for typesetting and printing, rebinding it into a book, and making a full 30 finished books.

She kept a copy of the freshly printed copy here, and sent another copy to Wang Xifeng, a copy to Xing Lao Niang, and a copy to the local officials who came and went.

Seeing that the book was almost finished, she asked the bookstore to print 50 more copies and began to send them to the capital. Of course, it is not surprising that the main family in the capital has a copy, and the Baoling Houfu and the Wang family also gave one each, and the grandmothers and wives in her social circle in the capital in the past are also one for each person.

This delivery is addictive, she pondered, in addition to the capital and Jinling, she was about to send someone to seal it again, but Jia Liang hurriedly stopped her.

"I said wife, it's right to show off your daughter, but you sent this book, and no one knows what's going on, and you don't say what you mean, who knows what you did when you sent the book?"

Xing Shuang clasped her palms: "I feel as if something is missing, there is no cover, no author and no translator, it looks like a random pick on the side of the road, it doesn't look like a regular book at all."

"The master is right, the rules should be according to the official book, but it's a pity that the second child is not at home, otherwise it would be good to ask him to draw a cover."

Jia Liang smiled: "Are you going to give our daughter a name as a female translator?" ”

Xing Shuang said solemnly: "Why not? Is it easy for you to be a translator? You are afraid that you also have this feeling, when you switch between two languages, you know what this English means, and if you want to express it in Chinese, you may not be able to explain it clearly.

"But how powerful is our daughter? Not only is the expression clear, but it can also maintain the original flavor of the author, which makes people look fascinating. This skill alone is beyond the reach of many translators.

"Not to mention that our daughter herself has literary accomplishments, and she has read poetry and books since she was a child, and she can also compose lyrics and poems. The books she translated were naturally much more polished than others.

"Besides, at this time, there are few translators, isn't it a beautiful thing that she can introduce Western literature here, so that we Orientals can also appreciate the Western style?"

Jia Liang saw that his wife became more and more excited, and hurriedly said: "I also hope that our daughter is good, and I didn't say that your idea is bad." But what is the right thing to use for this translation? It's hard to use her name, it's not appropriate for us to do so.

"Why don't you call her in Ming'er and ask her to come out under a pen name. I also have a good Danqing under my hand, I asked someone to draw a cover for her, and then you can order someone to redesign the layout and make a decent book, let's take half of it to the bookstore for people to sell, and take half of it to relatives and friends to support face, wouldn't it be better than a mindless meal like now? ”

Xing Shuang hesitated a little and said, "But this ...... What about copyright? The author of this book doesn't seem to be dead at this time, and even if he dies, he is protected by copyright law, and the money earned is also distributed to others. ”

Jia Liang smiled: "I know that you pay attention to this, so you refuse to take it for official sale." It's just that you don't have to worry about this problem, Yingchun is back, and Benjamin's kid believes that he will come with him soon. At that time, he will be asked to be responsible for contacting the author over there, negotiating the cost of the copyright, and he will share the money he earns from selling books in the future. ”

Xing Shuang happily agreed, and the next day she called Yingchun to discuss the translation of the name with her.

Yingchun was just thinking about translating her favorite book and asking her mother to read it, but when she heard that the matter was getting bigger and bigger, she even wanted to think of a pen name to be the translator, and she was a little panicked.

"Mother said that, is it possible that I will have to translate other books in the future?" Yingchun hesitated and said, "I do love to do this, but I haven't thought about making a career out of it, this ...... Can this really be done as a business? ”

Xing Shuang smiled and said, "Why not? You think that the books in your English libraries are all written by all English people? Isn't it also a lot of ancient Roman translations?

"But your books are not for commercial purposes, but only for scholars. We do this, it is also a cultural exchange, but it is not a right granted by the royal family, we can't spend our own money and do this cultural exchange in vain, right?

"Besides, if you translate the book, we will sell it and give those authors an income, right? It's just that I have to trouble Benjamin to make a few more trips, negotiate with those authors, and then introduce these books for them. Otherwise, if you translate it in vain, you will be scolded as a cultural robber in the future, wouldn't it be thankless. ”

Yingchun has never understood this business thing, but he also knows that many authors rely on the income from selling books. If you really translate other people's books without paying royalties, you will really become a cultural bandit.

"Okay, then I listen to my mother, but this translation of the name, I still need to think about it."

A few days later, Yingchun thought of the translated name, Xing Shuang was really curious, whether Yingchun's translated name would be the pen name in the Dream of Red Mansions in the Begonia Poetry Society, who knew that it was completely different.

The translated name of Yingchun Xuan is actually called "East Visitor".