Chapter 12: The Nose Translator's Notes
Akutagawa is a well-known writer in Japan's emerging literary scene. Jun Tanaka commented, "In Akutagawa's work, you can see that he used the whole of his personality and the appearance of the materials he used. This fact gives us the feeling that the work is complete." The theme used in his works is most of the uneasiness after the hope has been reached, or the feeling of being uneasy, and this one can be regarded as an appropriate sample.
Those who are dissatisfied with Akutagawa are probably because of these two points: one is that they use old materials a lot, sometimes close to the translation of stories; One is that the atmosphere of veterans is too strong, which is easy to make readers unhappy. This one can also be considered an appropriate sample.
The matter of the long nose of the Zenchi monk enshrined in the inner dojo is an old Japanese legend, and the author just put on a new outfit for him. Although the humor in the article is inevitably too talented, it is very elegant compared with the so-called Chinese burlesque novels. That's why I'm going to introduce this one first.
April 30 Translator Acquaintance.
Translator's Note on Rashomon
Akutagawa's work, which I have introduced before. This historical novel (not a historical novel) is also his masterpiece, taking ancient facts and injecting them into new life, it has something to do with modern life. This era was the Heian Dynasty (that is, 400 years after the capital was moved to Kyoto in 794 and renamed Heian Castle), and the canon was published in the "Tales of the Past and Present".
21 June 8 diary.
Translator's Note on "The Last of Miura Uemon".
Kikuchi was a writer of the New Wave school. He himself said that when he was in high school, he only wanted to study literature and was not prepared to be a writer, but later he set out to write novels, and unexpectedly won the praise of friends and critics, so he continued to do it.
His writings, however, are relatively small; The only I saw were "Diary of an Unknown Writer", "The Story of Repaying Kindness" and "The Kingdom of the Heart", all of which were short story collections.
Kikuchi's creation is an effort to unearth the truth of human nature. As soon as it was true, he sighed abruptly, so his thoughts were close to misanthropy, but he was always staring at the distant dawn, so he was a struggler. Nanbu Shutaro said, "He."
e is also a ma
- These are the words that say all the characters in Kikuchi's works. …… They all have the most human-like appearance in the world, and they are willing to live in the most human-like world. Sometimes they are ruthless egoists, sometimes they are miserable traitors, sometimes they are cruel murderers, but I cannot hate them or scold them that make them stand before my eyes. This is because the more their evil character or ugly feelings are revealed, the deeper and sharper their qualities and lovely human natures that are hidden behind them move me and draw me closer. In other words, the more I played Kikuchi's works, the more I was awakened to my feelings of love for the world; And you can't help but spit He with him
e is also a ma
This sentence. Not only that, but the power of bushido in Japan is greater than that of our country's famous religions, and just because it wants to fight for human nature, the axe is categorically added in this article, which shows the author's bravery. But there is indeed some difference between the ancient warriors, who first despised their own lives and then the lives of others, and those who killed people who were greedy for their own lives. And our murderers, such as Zhang Xianzhong, killed people casually, and when they were shot by a full man, they got into the thorn wood, what is the reason for this? Yang Taizhen's experience is about the same as that of this Emon, but although there have been many books on this matter from then to the present, there is no fate similar to this one, so what is the reason for this? I am also willing to discover the truth, but I can't see the dawn, so I can't help but be happy, and hereby present the author with sincere admiration.
But there are also occasional failures in this article. Uemon has been tied - the ancient method of tying, it must be cut backwards,—— but when begging, if there are two hands on the ground, this is obviously in conflict with the above, it must be said that it is bowing the head and the like, which is in line with the previous thing. However, this is a minor flaw, and it does not hurt the whole.
Diary of June 30, 1921.