Chapter 324: Blue Blood Aristocrat
Kentaro Miyamoto drove, and Miki Fujiwara sat in the passenger seat. The two left their grandmother's mansion in Matsuto, Shibuya Ward.
Just after the car drove a long distance, Fujiwara Miki opened her mouth and said, "If Asami really likes my grandmother's coming-of-age kimono, then I'll pass it on to her." ”
Kentaro Miyamoto opened his heart and said, "If you really do that, not only will Asami not accept your affection, but my grandmother will also be unhappy in her heart."
To be precise, my grandmother was able to give you her set of coming-of-age kimonos, which also showed her approval of our naturalization and marriage. ”
Fujiwara Miki said seriously: "Listening to you say this, I can't give Asami yet." ”
Kentaro Miyamoto said bluntly: "I guess you don't know why Asami is fighting with you for that set of grandmother's coming-of-age kimono?" It's not just a kimono.
It's not that she can't get used to you, so she has to fight with you. If you change your grandmother's coming-of-age kimono to a high-end car, Asami won't compete with you! ”
Fujiwara Miki couldn't figure out the meaning of it when she broke her head, and said, "Don't sell it to me!" ”
Kentaro Miyamoto explained to her originally: "What is the biggest difference between the nouveau riche and the blue-blooded nobles? It's definitely not whoever has more money, it's the blue-blooded nobleman.
A standard recognized by all countries in the world, only those who have been rich for three generations have the qualifications of blue-blooded nobles. That is, from nouveau riche to aristocracy, it takes at least three generations of training.
My grandmother's coming-of-age kimono was more than just precious. The nouveau riche are also rich, and they can still use the best materials and hire first-class tailors to tailor them.
However, no matter how rich the nouveau riche is, or they don't understand it yet, the more they wear the old clothes of the elders, the more they can show their extraordinary family background in high society.
My grandmother's coming-of-age kimono sent a message that she was already rich in her generation. This shows that his parents are rich people.
If it weren't for the daughter of a wealthy family, how could she have worn such a precious handmade kimono on the day of her grandmother's coming-of-age ceremony?
From my grandmother to you, it happened to be three generations. If you go back a generation, it is the fourth generation. The background of this family is not a nouveau riche, but a blue-blooded nobleman.
Asami meant that she wanted to have such a great effect on the day of her coming-of-age ceremony, so as to increase her own favorability with the Ishihara family and elevate her own status in high society.
In a strict sense, the Ishihara family is not a blue-blooded nobleman at all, after all, it has not been passed down to the third generation in terms of wealth.
Uncle Masao's father was only a small brewery owner before his death, and he was not a rich man at all. When it comes to Brother Xiushu's generation, it is only the second generation.
The reason why everyone is impressed by the Ishihara family is that Uncle Masao is really a super powerful man. It only took him a few decades to complete a series of things that the big chaebol family took hundreds of years to do.
A man like Uncle Masao, no matter what country he is in, is definitely an amazing and incredible existence. ”
Fujiwara Miki suddenly realized: "In my heart, I am still surprised how Asami is different today. I see! ”
Kentaro Miyamoto adds, "Kimono styles vary greatly from era to era. Ordinary people can't see it, it's normal.
People in high society, especially those from blue-blooded aristocracy, etc., are very sharp-eyed. Many people can see at a glance why. ”
Miki Fujiwara sighed, "It seems that I still have too many things to learn slowly. ”
Kentaro Miyamoto understated: "It's good to know." You'll have to work on the tea ceremony, the ikebana, the painting, and so on.
Although these things will not be useful for you to find a job or anything in the future, they will greatly help you to blend in with high society.
You and the ladies and ladies will always get together to play golf and have afternoon tea...... That's what you're talking about.
I believe that this will definitely not get together like your mother, either to talk about which supermarket is discounted, which convenience store has cheaper vegetables, or to talk about all kinds of gossip, and even the east family, the west family is short. ”
Fujiwara Miki said with a straight face: "What can ordinary housewives talk about if they don't talk about those things?" If my mom could talk about literature, art, and high music, would they still live in a civilian area? ”
Kentaro Miyamoto smiled and said, "There are very few people who live in civilian areas, and there are those who can talk about literature, art, and music. Most of them are college students renting a house. ”
Fujiwara Miki rolled her eyes at him and said, "You're completely changing concepts." can only be the wife of a rich family so idle.
Ordinary people tend to be just busy trying to make money. Otherwise, they are trying to save money by cutting back on food and clothing. My mother is right, if you can't open the source, then you can only throttle. ”
Kentaro Miyamoto smiled and said, "It seems that you are deeply influenced by your mother and the true inheritance." However, it's strange to say, why isn't Reina like you in these aspects? ”
Fujiwara Miki has a saying: "Who made Reina's mind full of thinking about how to marry a rich man and live the life of a rich wife?" ”
Kentaro Miyamoto asked casually, "You really haven't thought about it like Reina?" ”
Miki Fujiwara replied categorically, "No." ”
Kentaro Miyamoto said directly: "I don't believe it. ”
Fujiwara Miki changed her words: "Then even if I have thought about it." I've always wanted to marry a man who can become one of the top 10 zaibatsu in Japan in the future. ”
Kentaro Miyamoto smiled and said, "I'll try." ”
Fujiwara Miki pretended to be serious and said, "You don't just say it and don't do it. ”
Kentaro Miyamoto asked rhetorically, "What good is it if I really become one of the top ten chaebols in Japan?" ”
Fujiwara Miki grinned and said, "Then you'll be richer." ”
Kentaro Miyamoto didn't joke and said: "Money is a thing that you don't bring in life and don't take it in death, so why take it so seriously?" ”
Fujiwara Miki got serious and said, "You haven't really lacked money, that's why you say that." If you're really short of money, you never say that. ”
Kentaro Miyamoto said disapprerovingly: "It's like you're really short of money?" ”
Fujiwara Miki swears: "At the very least, I know what it's like to have no money. You don't even know what it's like to have no money. ”
(End of chapter)