Chapter 321: Mu Yu leads the team

As the leader of this operation, Mu Yu looked up the legends about Inanna, and the poems about her were the ones that interested him the most.

Ishtar Goes to Hades

Tells the story of the Babylonian goddess who descended to the underworld. We don't know why the goddess is so unsure because of the mutilated ending, but Fraser conceives the ending based on the Tamuz mentioned at the end of the poem: Tamuz goes to Hades once a year, and the goddess as a lover therefore goes down to Hades once a year to rescue him. The absence of the goddess caused the earth to wither, and she brought Tamuz back to the earth, and the earth was revived.

To the land of no return, the territory of Eryshkigal,

Ishtar, daughter of the moon, is determined to go there.

To the dark room, the dwelling of Ilkara,

To the secluded chamber where no one left after entering,

Embark on a path of no return,

Enter a room where there is no longer light after entering,

There, dust is their expense, sludge is their food,

There they see no light, but dwell in darkness.

There they were clothed like birds in sackcloth, and clothed with wings.

Dust is scattered on doors and deadbolts.

When Ishtar reached the gate of the Land of No Return,

She said to the gatekeeper:

\"Ahh Gatekeeper, open your door,

Open the door and let me in!

If you don't open the door and let me in,

I will smash the door, smash the deadbolt,

I'm going to smash the goalposts, I'm going to move the doors,

I will exalt the dead and let them eat the living,

So that the dead will outnumber the living. \"

The gatekeeper opens his mouth to speak,

To the hyper-euphoric Ishtar:

"Wait, my mistress, don't throw it down!

I will go to the palace of Queen Elishkigal to announce your arrival. \"

The gatekeeper entered and said to Elishkigal:

"Behold, your sister Ishtar is waiting at the door,

It's her who holds the festival,

The one who stirred up the abyss before King Aah. \"

When Elishkigal heard this, his face was as pale as a tamarix cut down,

Her lips were as black as a sassafras kuninu reed.

What drove her? What made her so tempted?

Would I rather drink water with the Anunnaki?

Would you like to eat on the dirt and make the mud for the wine?

Would you rather lament the man who turned his wife into a surviving man?

Would you rather grieve the unfortunate girl who was robbed of her lover's lap?

Or lament the new death?

Go, gatekeeper, open the door for her,

Treat her according to the old rules. \"

The gatekeeper stepped forward and opened the door for her:

"Please come in, my mistress, Kuta will cheer at you,

The palace of the Land of No Return will rejoice in your presence. \"

When he opened the first door for her to enter,

He stripped and took away the huge crown from her head.

\"Gatekeeper, why did you remove the crown from my head? \"

"Enter, my mistress, the rules of the Queen of Hades. \"

When he opened the second door for her to enter,

He ripped off and took the pendant from her ear.

\"Ahh Gatekeeper, why did you take my pendant? \"

"Please come in, my mistress, and so are the rules of the Queen of Hades. \"

When he opened the third door for her to enter,

He took off the necklace that wrapped around her neck.

\"Why, ah! Gatekeeper, you took the necklace? \"

"Please come in, my mistress, and so are the rules of the Queen of Hades. \"

When he opened the fourth door for her to enter,

He took the corroids from her breasts.

\"Why, ah! Gatekeeper, you take the chest ornament from my breasts? \"

"Please come in, my mistress, and so are the rules of the Queen of Hades. \"

When he made her the fifth door to enter,

He removed and took the jade belt from her hips.

\"Why, ah! Gatekeeper, you take a belt on my hip? \"

"Please come in, my mistress, and so are the rules of the Queen of Hades. \"

When he opened the first door and let her enter the sixth,

He took off and took her bracelet and anklets.

\"Why, ah! Gatekeeper, you take my bracelet and anklets? \"

"Please come in, my mistress, and so are the rules of the Queen of Hades. \"

When he opened the first door and let her into the seventh,

He peeled off and took away her close-fitting underwear.

\"Why, ah! Gatekeeper, you take my underwear? \"

"Come in, my mistress, the rules of the Queen of Hades. \"

Ishtar has just descended into the land of no return,

Elishkigal saw her and cried out.

Ishtar flew to her without saying a word.

Elishkigal opened her mouth to speak,

"Take her, Nantar, and lock her in my palace!"

Unleash sixty kinds of pain on her:

Let her eyes have the pain of the eyes,

Let her side have side pain,

Let her heart have the pain of the heart,

Let her feet have the pain of her feet,

The pain of making her head have a head-

To every part of her, to her whole body! \"

After Ishtar descended to the world below,

The bull no longer jumps on the cow, and the donkey does not impregnate the she-donkey.

Men in the market no longer impregnate virgins.

The man slept in his own room, and the girl was left alone.

The pillar of the Pasukari that guards the gods

He had fallen, and his face was covered,

He was wrapped in sorrow, and his long hair was scattered.

Pasukari stepped forward and walked up to Aah, the king of the gods:

"Ishtar has gone to the world below and has not yet come up.

Since Ishtar arrived in the land of no return,

The bull no longer jumps on the cow, and the donkey does not impregnate the she-donkey.

Men in the market no longer impregnate virgins.

The man slept in his own room,

The girl can only stay alone in the empty room. \"

In his wise mind, Aa conceived an image,

and created Asu Shunamir, a eunuch:

"Asu Shunamir, go up, face the gate of the land of no return,

The seven doors of the Land of No Return will open for you.

Elishkigal will see you and rejoice in you.

When her heart is calm, and her complexion is happy,

Let her make the vows of the great gods.

Then lift up your head and pray with your heart in front of the bag containing the water of life:

"Pray to you, my Queen, that they give me the bag with the water of life

Let me drink the water of life. \"

When Elishkigal heard this,

And he struck her thigh and bit her fingers:

"Your request is indeed reluctant.

Come, Azushunamir, I will curse you with a powerful curse!

The sludge in the gutters of the city will be your food,

Water from the city's sewers will be your drink.

The threshold will be your dwelling,

The faint and thirsty will eat your cheeks! \"

Elishkigal opened her mouth to speak,

Speaking to her Nantar, her guards:

"Nantar, go up and knock Egarkina,

Decorate the threshold with coral stones,

Welcome the coming of the Anunaki, and take their seats on the throne of gold,

Spray Ishtar with the water of life and take her away! \"

Nantar went, and struck Egarkina,

The threshold was decorated with coral stones,

ushered in the Anunaki and seated them on the throne of gold,

Sprayed Ishtar with the water of life and took her away.

When she let her out of the first door,

He also returned her underwear.

When she let her out of the second door,

He returned her bracelet and anklets.

When she passed through the third gate,

He returned the jade belt from her hip.

When she passed through the fourth gate,

He returned the trim on her chest.

When she passed through the fifth gate,

He returned her necklace.

When she passed through the sixth gate,

He returned the pendant from her ear.

When she passed through the seventh gate,

He returned the great crown on her head.

"If she doesn't give you her ransom, take her back.

As for Tamuz, her teenage lover,

Wash him with pure water and anoint him with perfume:

Dress him in bright red clothes and let him blow his jade flute.

And let the ladies of the palace please him. \"

When Belly is playing with her jewels,

When her hips hung the "Eyestone",

When she heard her brother's voice, Belili rang for Jewel......

And let the "eye-piercing stone" be filled with ......

\"My only brother, don't hurt me!

When Tamuz found me in the day,

When his jade flute and jade ring meet me,

When the weeping men and women who came with him saw me,

May the spirits of the dead rise and smell the fragrance. \"