Chapter 194: "Shame"
In the room, the three Japanese were staring at Lu Shi,
They already felt that this young Chinese student had a deep influence on Natsume Soseki, and could even change Natsume Soseki's decision in one sentence.
But there's nothing surprising to think about,
Who is Lu Shi?
At the helm of the Mirror!
It is precisely because of his insight that "I Am a Cat" has been a huge success in the UK.
The three of them behaved respectfully, maintaining a standard sitting posture, clasping their hands in front of them, showing incomparable piety, and their faces were not the slightest slack, only admiration and respect.
I looked at it curiously,
"Meow~"
The little guy probably thinks the Japanese are funny.
Lu Shi actually found it very interesting,
On age,
Shimazaki Fujimura, born in 1872, 29 years old;
Tatsunosuke Hasegawa, born in 1864, aged 37;
Masaoka Shiki, born in 1867, was 34 years old.
Compared with them, Lu Shi, who is in his early twenties, is simply a hairy boy, but he is so respected, which is diametrically opposed to the status quo of seniority in Japan.
Lu Shi groaned for a moment,
"Mr. Hasegawa, frankly, I quite like your 'Floating Clouds'."
Hasegawa was shocked,
"Ah......h
Instead, he showed an ecstatic expression.
Lu Shi said: "If I'm not mistaken, the protagonist's name is 'Uchihai Bunzo', right? ”
Hasegawa nodded repeatedly,
"Yes! Wen San was an upright young man who longed for self-denial and public service. However, in officialdom, this integrity and incorruptibility cannot be recognized and protected as it should be. On the contrary, he was ostracized by his colleagues and suppressed by his superiors, and in the end he was unable to realize his ideals. ”
Lu Shi said "um", recalling the content,
In "Floating Clouds", Hasegawa contemplates the emptiness and erratity of life, as evidenced by his name.
This inevitable "nothingness" is a common sentiment among Japanese writers.
Seeing that Lu did not speak, Hasegawa asked, "Professor Lu, do you appreciate the core of my work?" ”
Lu Shi smiled and did not answer positively,
He pondered for a few seconds and said:
“
'The water of the waves is clear, and it can wet me;
The water of the waves is turbid, and it can wet my feet. ’
”
Hasegawa's face changed.
Lu Shi quoted "Song of the Waves", Chu Ci,
This is the fisherman's words to persuade Qu Yuan, which means to wash my crown hair (tassel refers to the hat band tied around my neck) when the water of the waves is clear, and wash my feet when the water of the waves is turbid, which is intended to persuade Qu Yuan to judge the situation.
Hasegawa bowed his head,
"It seems that Professor Lu does not approve."
Lu Shi took a sip of water and didn't say anything.
Hasegawa was dissatisfied: "Professor Lu, do you remember what Qu Yuan said?" ”
Lu Shi couldn't help but get interested,
"Interesting...... Do you know "Chu Ci"? ”
Sinology has always occupied an important place in Japan and has continued to exist until modern times, but the Chu Ci is indeed a bit off-the-beaten.
Hasegawa explained, "I worked for your imperial court. ”
Lu Shi was surprised,
"Ah, is that so?"
Hasegawa continued: "Qu Yuan said, 'Can An be white with the whiteness of the bright, and covered with the dust of the world? That's right. ”
It's right,
Lu Shi glanced at the other party and said with a smile: "This may be a little convincing for others to say. ”
Hasegawa's whole face flushed,
He stopped creating on the grounds that "literature is not the lifelong career of a husband", and then joined the WTO, working as a translator, editor, teacher, and even a cadre of the Beijing Police Academy in the Qing Dynasty.
Therefore, Qu Yuan's words have nothing to do with his half a dime.
There is a hint of weirdness in the atmosphere in the room,
“……”
“……”
“……”
For a full minute, no one spoke.
Lu Shi spreads his hands,
"Mr. Hasegawa, it's nothing. Have you ever heard of Yuanzhen? ”
Hasegawa nodded and said, "Of course I have heard of the great poets of the Tang Dynasty. 'Poor couples mourn everything'~"
"Forehead ......"
Lu Shi was a little confused, but he didn't expect that the other party was most impressed by this sentence,
He coughed lightly: "That's indeed a famous sentence, but what I want to say is 'once the sea is difficult to water, except for Wushan is not a cloud'." I'm sure you've heard this before. ”
Hasegawa nodded,
"Yes, it's very famous."
Perhaps to alleviate the embarrassment, Masaoka Zigui on the side also interjected and said, "This should be done to mourn my lover, right?" The sea is so deep and wide that it dwarfs the water elsewhere...... It's really well written! ”
His tone was not hypocritical.
Lu Shi said: "But Yuanzhi took a concubine two years after his wife's death. ”
"Poof!"
Natsume Soseki just took a sip of water and sprayed it directly,
"Really?"
Lu Shi said: "Really. Yuan Zhenben was weak and sickly, and he had a young daughter to take care of, so he didn't hide it when he took a concubine. ”
He looked at Hasegawa,
"Therefore, there is nothing to be ashamed of when your actions are inconsistent with your own work."
Hasegawa: "......"
He felt even more ashamed.
After a few seconds,
"Sensation your intimate Marseille!"
actually made a big salute directly, and really knocked one.
Lu Shi couldn't help but be speechless in his heart, he had a deeper understanding of the Japanese, and quickly avoided the other party's front, saying, "Don't, don't!" Don't sit down! Not to mention age, just in terms of seniority, I am your junior. ”
Tsuchishitaza is a Japanese "etiquette" in which the five bodies bow to the ground to apologize or petition.
Hasegawa said, "Please forgive me, Mr. Lu." ”
Lu Shi can only forgive,
"Forgiveness. I forgive you. ”
I don't even know what to forgive each other,
Wasn't he just comforting the other party that "the behavior is inconsistent with the work, and there is nothing to be ashamed of"?
10,000 grass and mud horses galloped through Lu Shi's heart.
Hasegawa got up,
"Thank you, Professor Lu, for your magnanimity."
Lu Shi was speechless, and after a while, he said, "Okay, I accept your gratitude." ”
He saw how powerful the Japanese were, and decided not to speak for a while, so he honestly moved his chair back and took a sip of tea.
Natsume Soseki said in a low voice: "Lu, this Masaoka-kun came to me......"
Lu Shi turned his head,
"You don't have to consult me, you can make your own decisions."
Natsume Soseki was speechless,
People from their hometown want to borrow the fame of themselves and "I Am a Cat", which is essentially borrowing the fame of "Mirror".
Therefore, Lu Shi has the right to speak.
But looking at the way he picks up, Natsume Soseki can't say anything more.
He turned to Masaoka Shiki,
"Masaoka-kun, let's continue with the topic just now."
Masaoka Zigui glanced at Lu Shi cautiously, and then said: "You and I are the same age, and we are old acquaintances, so let's skip those unnecessary red tape and get straight to the point." Just now, I mentioned "Cuckoo" magazine, you should still be willing to help, right? ”
In the history of Japanese literature, "Cuckoo" has written a strong stroke,
It is worth mentioning that the name of the magazine is because Masaoka Zigui suffered from lung disease in 1889, and sometimes hemoptysis, which means cuckoo crying blood.
Masaoka's name was changed to a sub-gauge because of this.
And Natsume Soseki did contribute to "Cuckoo",
In April 1899, he published an article in the magazine "British Letters and Journalism", and in August he published an article in "Commentary", and then went to London to study.
At that time, he was just 32 years old, and his literary talent was already unstoppable.
Natsume Soseki groaned,
"You say."
Masaoka Ziki said: "Japan also has literature and poetry!" My generation is self-reliant, and we must do the things of Yamazaki Sokan and Matsuo Basho. You've read my "Basho Miscellaneous" before, what do you think of that work? ”
Yamazaki Soken was revered by later generations as the "ancestor of haiku", while Matsuo Basho was called "haiku saint" by the Japanese.
The two played a pivotal role in the development of Japanese haiku.
As for Masaoka Shiki himself,
In later evaluations, he was also considered to have made great contributions to haiku, and he was the author of "Haiku Dajiao", and the "Cuckoo" that he presided over was a great influence on the entire haiku poetry circle.
Natsume Soseki couldn't help but be a little moved,
If haiku can be carried forward, it will indeed be passed on to future generations.
When he looked at Lu,
"Lu, do you remember the haiku I mentioned to you earlier?"
Lu Shi nodded and said, "Well, I still know a song, Matsuo Basho's, 'Next to the idle ancient pond, the frog entered the middle of the water, and there was a quiet sound. ’”
Don't look at these three sentences in Chinese, it seems silly to say them, but they have a special charm when they are sung in Japanese.
Masaoka Zigui closed his eyes and listened,
Later, he praised: "Quiet and elegant. Professor Lu's Japanese is very standard. Of course, the main thing is that Basho's poem "Ancient Pond" is well written, the moment the frog jumps into the ancient pond, the silence around it and the movement of the frog jumping into the pond are perfectly combined, and there is a subtle aftertaste. ”
Lu Shi was dumbfounded,
"Banmen has an axe. That's all I can sing. ”
Masaoka Zigui was curious: "It's enough to know a lot of knowledge if you only have one song." Where did Professor Lu hear haiku? ”
Lu Shi said: "After all, it was introduced to Japan from China, so it is not difficult to draw inferences, plus I already know Japanese, so I can remember it after listening to it." ”
There is nothing false in this statement.
Masaoka Zigui's eyebrows jumped, and he said, "Professor Lu, haiku is a kind of classical Japanese short poem, with three sentences and seventeen tones as a poem, the first sentence is five tones, the second sentence is seven tones, and the last sentence is five tones. The requirements are strict, and they are limited by the 'seasonal language'. ”
Lu Shi could hear that the other party was not popularizing science, but correcting,
It may be that the phrase "imported from China" just now is a bit stinging.
Lu Shi recalled for a while before he remembered that "seasonal language" refers to the seasonal words used to indicate spring, summer, autumn, winter and New Year.
In addition to climate-delineating terms such as "showers" and "snow", there are also animal and plant names such as "cherry blossoms" and "cicadas", as well as customs such as "yangchun noodles".
These are all intentions that Chinese poetry is rotten, can it also be used?
Lu Shi glanced at Masaoka Zigui and said, "Mr. Masaoka, does Matsuo Basho have a sentence, 'The long summer grass and trees are deep, and the samurai leave dream marks'?" This should be done by leading 'the country to break the mountains and rivers, and the city is deep in spring and grass'. I said that haiku originated in China, and there seemed to be no problem. ”
Masaoka Zigui is confused,
"Mr. Lu, didn't you say that the song "Ancient Pool" that you can sing is the one?"
Lu Shi spread his hands and said: "Yes, I can sing only one song, but I can memorize many songs." Another example, 'the journey is rainy, and the rain is lifeless'. ”
This haiku is used in Su Shi's "Fixing the Storm",
High school students will memorize.
Masaoka Zigui looked surprised, obviously he didn't expect Lu Shi to be so familiar with haiku,
He argued: "Most of the Japanese haiku poets can write Chinese poems, so naturally there are many phenomena of haiku Chinese poetry. ”
The corners of Lu Shi's mouth hooked an arc,
"Yes. Although the forms of haiku, waka, and Chinese poems are different, they have the same interests, and there are many similarities between haiku and Chinese poetry, because haiku is derived from Chinese poetry quatrains. ”
Masaoka Shiki: !!
If the expression just now was surprise, then now it is frightened,
He didn't catch his breath and coughed violently,
"Ahem, cough, cough, ......"
Shimazaki Fujimura on the side hurriedly held up Masaoka Zigui and called, "Sir! Mr! ”
Masaoka Zigui raised his hand,
"It's fine. I'm fine. ”
When he looked at Lu, he couldn't help but tremble at the other party's knowledge,
Because what Lu Shi said just now is the original words of Masaoka Zigui in "The Book to the Singer",
I didn't expect to be attacked by the spear of the son and the shield of the attacker.
It's just that the people present, except for Lu Shi and Masaoka Zigui, don't know the inside story, so they are a little confused, staring at each other.
Natsume Soseki was curious: "Masaoka-kun, what's wrong?" ”
Masaoka Shiki couldn't answer,
Lu Shi didn't know that he had saved enough face for him.
So, he also ......
"Sensation your intimate Marseille!"
Dirt seat!
Lu Shi was made one head and two big, and quickly left the direction of the other party's kowtow,
He couldn't help but complain: "Why do you say you Japanese are like this? One or two...... Alas, I kind of understand what a shame culture is. ”
The culture of shame comes from "Chrysanthemum and Knife",
Lu Shi disagreed with the core ideas of that book,
After all, the author is a person who doesn't speak Japanese at all and has never been to Japan in his life, and it is not bad to hastily piece together an "academic work" that has been hastily cobbled together in less than a year by relying on stereotypes and brain supplements.
But the pearl of the sea, the content about the culture of shame still has merit,
What's more, Lu Shi was indeed seated by the earth, so I have to believe it.
Masaoka Zigui bowed his head and said: "In "The Book of Rites: The Mean", it is said that 'shame is almost brave', and 'shame' is not necessarily a bad thing. ”
Seeing the other party's porcelain "Book of Rites", Lu Shi immediately corrected: "The 'shame' of 'knowing shame is almost brave' is different from your 'shame'. The former is ashamed of doing something wrong, and the latter is ashamed of failure. ”
Masaoka Zigui was stunned,
"What's the difference? Wouldn't if you do something wrong and face failure? Both...... Hmmm......"
Suddenly, he couldn't speak.
After a while, he said, "Professor Lu, you are right, we should reflect. ”
Lu Shi was speechless for a while, but he didn't expect that he would send a reflection scroll to the Japanese.
He waved his hand casually,
"It's fine."
Masaoka Zigui sighed, as if he didn't want to stay here any longer, and said to Natsume Soseki: "Natsume-kun, please submit to "Cuckoo". ”
After speaking, he bowed deeply to Lu Shi and left directly.
Hasegawa and Shimazaki Fujimura glanced at each other, quickly said goodbye to Lu Shi and Natsume Soseki, and quickly followed.
The three of them left Blya Road.
Hasegawa asked, "Sir, why are you ...... Why did you suddenly ......?"
Shimazaki Fujimura on the side was also puzzled.
Masaoka Zigui said, "Professor Lu is worthy of being a master of history, and he really knows us Japanese people too well. ”
Hasegawa:???
Shimazaki Fujimura: ???
The two are still unclear.
Masaoka Zigui said solemnly: "What he just said woke me up. As he said, I don't seem to be ashamed of what I did wrong, but ...... I was discovered, I failed, it's a shame. ”
Hasegawa was stunned for a moment, and then fell into deep thought.
On the other side, Shimazaki Fujimura said, "Is there any difference? ”
Hasegawa said in a low voice, "Shimazaki-kun, you are still too young. We take right and wrong too lightly and fail too seriously, and even have a set of 'rituals' of apology to deal with failures, and after the 'rituals' are executed, some mistakes are gone. ”
Shimazaki Fujimura: "......"
He remained silent, still not quite understanding.
Masaoka Zigui looked at the sky and muttered to himself:
"If we keep doing this, what will happen to us in the future?"
He didn't dare to think about it.
Autumn in London brings a cool breeze, but it blows on his body like a whip from the bitter cold of winter, and it is not known whether it is a psychological effect or a lung disease.
He said, "Shimazaki-kun, according to your idea, continue to finish the book "Breaking the Ring". By the time you're done, you'll probably understand. ”
Shimazaki Fujimura nodded ignorantly,
"Okay. However, Mr. Natsume's side ...... Alas......"
Masaoka Zigui did not take the stubble,
Natsume Soseki became popular in the UK, and it is certainly important to the Japanese literary scene.
However, it is Lu Shi who is really powerful.
After a short period of contact, Masaoka Zigui realized who was that Bole.
He whispered, "I read 'The Irrelevant Year 1587' before, and I don't think it's as comprehensive as 'Guns, Germs, and Steel'. But after coming into contact with Professor Lu today, my mind changed, and I even wanted to ask him to write a book to analyze us Japanese. ”
Shimazaki Fujimura was surprised,
"He? A Chinese? ”
Masaoka Zigui corrected: "A Chinese who can recite haiku." ”
(End of chapter)