Chapter 4, Winning the Conference Fifty-nine times, a total of Shaolin

Let's say that Gu Yun and the others left the inn, but changed to stay elsewhere in Luoyang, Zhang Yu took Zhu Di's letter, went east, and defected to Zhu Yuanzhang's rebel army.

A gust of autumn rain is cold to the bone. This autumn came very quickly, Luoyang City was lonely for a while, and the hustle and bustle of many days ago was not there, so I thought they all traveled to Shaolin. The autumn rain was gloomy and gloomy, and in the early morning, the ancient streets and roads of Luoyang were blurred with ink color.

Gu Yun has been in the bamboo forest on the outskirts of Luoyang for a few days, teaching Yiyi to ride a horse, and this girl is quite smart, but she can ride well in a few days. And according to Yiyi, she still seems to have some Qian'er memories in her body, and even some of the martial arts, body techniques, jiu-jitsu, and light skills that Feiyan Pavilion has learned. For this reason, Gu Yun was a little helpless.

Gu Yun looked at Yiyi's unfamiliar horse, and her sweat and blood BMW was also favored, only she rode steadily, stable and comfortable, if others ride, they had to step by step, step by step. Then he went to Luoyang Horse Market, beat a few Mongols, and robbed a war horse.

Four people out of Luoyang, the morning breeze Xiaocui, the eyes are clear, is to Luoyang White Horse Temple outside, this White Horse Temple ancient temple Qianqiu, is the Han Dynasty Buddha first arrived in the East when built, this is the Eastern Han Dynasty to receive foreign guests set up the "Honglu Temple", after this Tianzhu monk white horse Sutra, the Han Emperor for the expression of its thousands of miles to come to the hard, so this place will be renamed "White Horse Temple", want to come to the Eastern Han Dynasty from here also a thousand years.

The ginkgo biloba outside the White Horse Temple is sparse and yellow, looking at a golden forest from afar, and the horses feel the depression of autumn in the next place.

It is a song of five uniques:

Go to Ma Honglu Temple, autumn long ginkgo Xiao.

In the west wind wall, the ancient road is long.

Gu Yun looked at the ginkgo tree so desolate, and couldn't help but stop on the horse, but his heart throbbed but he remembered the wooden pen tree of Xue Niang's house, and her wooden pen tree must have such a scenery every autumn.

But I saw Yiyi wandering around the horse: "Wow, it's so beautiful here! If I have a camera, I must take a good picture!"

Gu Yun shook his head, grabbed the reins and said, "You stupid girl, what nonsense are you talking about!"

"Hey, photography is to use a machine to record a scene, and then wash it into a picture that looks exactly like the scene!

Gu Yun said: "..."

Zhu Di said with a smile: "Hahaha, interesting, I can't imagine that the craftsmen of this world will still have such skills in seven hundred years, it is really a vicissitudes of life! I don't know if there will be my Zhu Di's name in the history books in the future!"

Shi Niang said: "Yiyi sister, when it comes to talking, although we can't all understand, but if she studies hard and writes her future things into the book, I think she may be able to make a lot of money! ”

Zhu Di shook his head and said, "Hahaha, okay, okay, although I write and write, I can't write the characters before Tianbao." Then please write about the ancient capital~ How about writing about the exquisite ancient capital?"

Shi Niang said: "cough cough, I'll come first~" The ancients paid attention to chanting when composing poems and reading poems, rather than modern recitations, and even reading articles was chanted in the tune of chanting, including Yuefu, Book of Poetry, Five Ancients, Seven Ancients, Five Laws, Seven Laws, Cifu, Punwen, Prose, and even the murmuring of poems is chanted and chanted repeatedly in the mouth. "Shangshu Shundian": "Poetry and words, songs and words." The feelings of the heart spoken in the poem should be sung in rhythm. This is a unique knowledge of the Han people.

Even a woman like Shi Niang, who recites poetry, is a little more desolate and majestic in terms of the rhythm of Chinese characters.

This Chinese pronunciation tone is called the five tones, which is said to be flat and in, and it seems to be four tones, then the flat is divided into Yin Ping, and Yang Ping is a total of five tones, and the five tones that later generations said are not all out of this.

As soon as he was curious, he asked, Zhu Di said: "There is a mantra called this Chinese five-tone formula." ”

"Pingsheng" Pingdao is not low,

"Voice" shouted violently and strongly,

"Go to the voice" clearly mourn far away,

"Into the sound" short and urgent collection.

She was born in Shaanxi when she was a child, and the dialect of the Shaanxi people still has the phonetic words, and Mandarin is gone, and she understands the tone quite thoroughly.

Yiyi muttered funny, walked a few steps, and when he arrived at the gate of the White Horse Temple, he saw Shi Niang doing a good job of listening to the poems:

Flowing Luojiangpu, sending the sea expedition.

Try to say that the autumn water will, a wish to the west wind.

After saying this poem, Shi Niang looked at Gu Yun involuntarily, and for a while her cheeks were shy and her face was flushed. The crowd applauded.

Zhu Di tasted the product and coughed: "Ahem, cough, cough!" He knew what was on his sister's mind, and looked at Gu Yun again: "Hahaha, Brother Gu, what do you think." ”

Gu Yun smiled: "I'm not afraid of your jokes, I haven't read any books in the next year! When I was young, my friend brought me some books from home to read so many poems, so I really don't understand the poems of the ten girls, but I only feel that the meaning is lofty, although it is a little playful, it is not as good as the ancients!"

Gu Yun listened to what was said in this poem, and it was clear that Shi Niang first wrote about the beauty of the autumn water in Luojiangpu, and then asked why the autumn water wished to go east. Just as Han Zhuo Wenjun used "as white as snow in the sky, as bright as the moon in the clouds" to symbolize the purity of one-hearted love. And the meaning of this autumn water crusade is all accompanied by this fierce west wind, who is this west wind, and who is Shi Niang after writing it, it is self-evident.

Gu Yun listened, but saw Zhu Di with a bad smile on his face, and knew in his heart: "Ah, Brother Zhu is really a good brother~ He actually wants me to be his brother-in-law, eh, this Tong'er sister is a fairy-like character, but I am not worthy of being blind with a broken arm, and Xue Niang doesn't know what to do now, how can I agree, besides, I look at her as if I am my own sister." You can't mistake people for life!"

Immediately: "Hahaha, Gu might as well rhyme Tong'er's sister's poem!"

Refers to a way of writing poetry in the ancient style of the old times. Follow the rhyme of the original poem and the order of the rhyme. The second rhyme is a way to harmonize with poetry. It is also called step rhyme.

Gu Yun chanted:

The Tang Emperor poured the country to the southwest, and the frost and cold of the Moon Palace hated the conquest.

It's hard to see the beauty well, and three thousand doesn't seem to be too true.

I was also shocked when I heard it, I didn't want this Gu Yun to seem reckless, and he was very sloppy to be able to write such a good poem, adding a point to the awe of the ancients, and adding another point to his impression of Gu Yun. But he secretly muttered: "It's hard to see the beauty, three thousand doesn't seem to be too true." ”

What does he mean, no matter how good the girl around him is, she is not as good as Yang Taizhen back then? No, this is not Yang Taizhen, but the Xue Niang who is in his heart. Yi Yi thought for a while: "Oh my God, isn't the girl next to him just talking about me?

The meaning of this poem can be understood, and Zhu Tong and Zhu Shiniang also know that Gu Yun sighed. Zhu Di played a round game: "Eh, Tang Yuanzhi said: "Once the sea was difficult to water, except for Wushan, it is not a cloud." Take the second flower bush lazy review, half of the edge of the cultivation and half of the king. "Brother Gu actually has his intention at this time, it seems that the poor writing and ink are self-humble!"

Shi Niang was puzzled by Gu Yun's meaning, and the second refusal of his answer made her think like a horse, but she took the lead in expressing her position, but Yiyi was in a mess, and the deer collided: "Big pig trotters, big pig trotters!"

Gu Yunden was taken aback: "Ah, what are you scolding me for!"

"Who likes you in this poem, I'm Zhang Yiyi, I am known as a flower in Shaanxi, how can I take a fancy to you! You say that if you don't forget Xue Niang, you won't forget, why do you say that the people around you like you!"

Tong'er was taken aback: "Huh?"

Gu Yun said helplessly: "I didn't say you like me?"

"It's not me, it's Sister Tong'er! scumbag, scumbag, scumbag!"

Yiyi explained the words, which made Shi Niang shy: "I..."

Gu Yun picked up Yiyi's small mouth and pinched her small mouth: "Eh, you are a stupid woman!"

Yiyi wanted to say: "Who do you say is a stupid woman!", how do you know that he pinched his mouth and couldn't say it.

Gu Yun looked at her tender face, immature and cute, white and pure, her facial features were extremely delicate, her eyelashes flickered, her eyes were like autumn water, she was stupid, and the fragrance on her body was bursting with fragrance.

also looked at his face, like a jade tree, Lang Yue into his arms, Zhan Ran's heart was throbbing, and the two of them actually blushed and their hearts were beating wildly.

Gu Yun: "Oh! stinky girl, hit you!" Gu Yun was reluctant to pinch her, put her down gently, and only looked at Yiyidu's head lightly.

The two of them actually quarreled together. Seeing Shi Niang sighed.

Gu Yun said: "Now, it's Brother Zhu's turn~"

Zhu Di smiled, but saw a few people walking like the wind, and actually walked through the ginkgo forest, and came to a wide field, but saw a pair of Mongolian cavalry driving the people, thinking that it was a human sacrifice involved in the war!