Chapter 144: Love...

Shayanara

- To Japanese girls

The most is the gentleness of the bowed head,

Like a water lotus flower, it is too shy to cool the breeze,

A word of cherishment, a word of cherishment,

There was a sweet sorrow in that cry of preciousness—

Shayanara!

Eighteen Songs of Shayanara

I remember the rising sun on the sea of Fuso,

Scattered like gold on the sea of Fuso;

I remember the islands in the Fuso Sea,

Emerald floating on the sea of Fuso—

Shayanara!

Take advantage of the sailing in the light waves, leisurely,

I saw a star in an ancient fishing boat,

Like a flock of carefree seabirds,

In the sparkling waves of dusk,

Shayanara!

This is a cemetery;

Occupy the breeze in this mountain, pine and clouds?

I will never forget the beautiful tombstones and inscriptions,

The tomb also had a clear and clear life like the mountain peaks and pines before his death—

Shayanara! (Kobe Yamanaka Cemetery)

Hear the warbler before the wind,

Look at the broad-winged eagle harrier piercing the floating clouds,

I leaned into a book of ancient pines:

Ask the people in the tomb how they are like the people in the tomb.

Shayanara! (Kobe Yamanaka Cemetery)

Health, rejoicing, madness, I envy,

You all shouted "Aro Ya Ya Woo" in unison!

I'm glad I participated in the rain of flowers all over the city,

Butterflies flying, "Ah Luo"!

Shayanara! (Osaka Festival)

Add the music of my dreams—right now—

A sound of clogs, crisp, fresh, attentive,

There is a situation full of bright lights and shadows on the street,

The sound of joy in the shadow of the lamp, "Ah Luo"!

Shayanara! (Osaka Festival)

Like the wind flow between the Three Gorges,

The Hozu River has a splendid green mountain;

It's like a mountain gorge that is dangerous

The flat boat in the droplets—

Shayanara! (Hozu River Rapids)

Waste a pass of turbulence, drive a section of clear ripples,

There is the shadow of green mountains in the clear ripples;

Hold up the penny, small in the heart of the wave,

Bo Xin looks at the school of fish at leisure—

Shayanara! (op. cit.)

Still, stop the sound of oars,

Listen to the loud joy in the green forest,

Is it a thrush, is it a know-how? like a drop of perfume,

Dripping into my thirsty heart—

Shayanara! (op. cit.)

"Uta": Mo laughs at the madness of tourists,

Boat people, you enjoy the tranquility of the mountains and rivers,

Drink a glass of "sand chicken", friends, drunk scenery,

"Uta, Uta"! The mountain spirit is not too rude to sing—

Shayanara! (op. cit.)

I don't discern—I don't need to argue—with strange lyrics,

Like a wave of unscrupulous fire in the grotto,

Like an aging samurai telling about his life in the prime of life,

"Utauta"! I am full of reveries.

Shayanara! (op. cit.)

That's the cuckoo! She embroidered a ribbon.

Wandering over the green foothills of the green hills;

Ah, that Biboli and her beauty,

Biboli's cowardice that hides her peachy -

Shayanara!

But to provide me with drunken intoxication,

Not only by nature, but by nature!

I love the mixing of their colors,

Butterflies as bright, butterflies as light -

Shayanara!

I'm a night butterfly in the valley:

Formed among the grass, flying in the dark,

I offer the beautiful gold dust on my wings,

I love the stars thousands of miles away-

Shayanara!

I'm a drunken flower bee:

I sipped the fragrance, and I didn't shy away from my rampantness:

Now, buzzing on the way home,

I want to praise that different kind of flower brew, I once tasted-

Shayanara!

The most is the gentleness of the bowed head,

Like a water lotus flower, it is too shy to cool the breeze,

A word of cherishment, a word of cherishment,

There is a sweet sorrow in that preciousness—

Shayanara! Expand