Chapter 119: Reasoning by Analogy

The fox will also be used as a metaphor for how we do things without forgetting our roots. Pen, fun, and www.biquge.info

"Hey, Childe is erudite and talented, and the future is terrifying!" the boss sighed, "It seems that the two lights in the back are not difficult for you, so I'd better go and prepare calligraphy and painting first." ”

The two riddles in the back are all guessing ancient poems, of course, it is difficult to beat Sima Bai, who is learning poetry and songs!

In front of the painting is a pine tree, an old man in gray asks the shepherd boy who is grazing herd, and the shepherd boy points to the deep mountain in front of him with his right hand, and is talking to the old man.

The answer is Jia Dao's "Hermit Doesn't Meet" in the Tang Dynasty:

Panasonic asked the boy,

The teacher of the words took the medicine.

Only in this mountain,

The clouds are deep and I don't know where.

The back light is set against the backdrop of a vast river, with a mountain and an attic on the rock, and a sailboat sailing into the distance.

Sima Bai was very familiar with this poem, and he also admired the author of this poem very much, so he groaned: "

The old man left the Yellow Crane Tower,

Fireworks in March down to Yangzhou.

The lonely sail is far away in the blue sky,

Only the Yangtze River skyline flow. ”

This poem is elegant and smart, deep but not sluggish, eternal but not sad, beautiful but not floating, far away but not false, and is a famous article for the ages.

Yes, this poem is a farewell poem made by the 'poet immortal' Li Bai and Meng Haoran when they parted. Li Bai lived in Anlu, Hubei Province for ten years, during which time he met Meng Haoran, who was twelve years older than him. Meng Haoran admired Li Bai very much, and the two soon became close friends. Li Bai learned that Meng Haoran was going to Guangling (now Yangzhou, Jiangsu), personally sent him to the riverside, and wrote this poem "Yellow Crane Tower Sends Meng Haoran to Guangling".

After Ouyang Lanfu heard the answer, he lowered his head, twisted his little hands together, and complained to himself: "I have also read this poem before, the poet described it so well, I also remembered it at the time, why can't I guess it now?"

Sima Bai said: "When we read poetry, we should not only remember the superficial meaning, but also be immersed in the author's dynasty, understand the style of the poet's work, then analyze the people and things in the poem, experience the imagery, and finally add our own views and opinions on the poem. In this way, a poem can be memorized. ”

Ouyang Lanfu nodded obediently, indicating that he understood. Then she grabbed Sima Bai again, and said with a happy face: "Brother Sima, you are so good, you have guessed all these twenty lantern riddles, let's go to that gentleman to receive the award." ”

......

The competition between Ximen Qing and Chaoxu has also come to an end. The two were more energetic and unconvinced by each other, so the more they guessed, the faster they became, and now it was the nineteenth lamp, Ximen Qing came to guess. In the front of the eighteen lantern riddles, both of them guessed the answers, regardless of victory or defeat.

At this time, Ximenqing had already hidden his sadness in the depths of his heart and returned to his uninhibited appearance.

The Nineteenth Lamp: 'Half of the Spring and Autumn Period' (Shooting the Chinese Character 1)

Ximen Qing was overjoyed: "This lantern riddle is too simple, 'spring' and 'autumn' are half each, and together they are 'Qin'." ”

Chaoxu shrugged off this and walked to the twentieth lamp.

The riddle is 'rabbit please tiger' (shoot a idiom)

This lantern riddle is very difficult, Chaoxu frowned, kept grabbing his hair with his hands, obviously a little irritable.

"If you can't guess, admit defeat, don't be ashamed!" Ximen Qing encouraged Chaoxu on the side.

"Who says I can't guess it?

"Then have you come up with any answers?"

Chaoxu patted his head and said distressedly: "The rabbit invites the tiger, this is impossible!"

Ximen Qing praised with his forehead: "Since Mr. Question is so set the question, there must be his reason." If you can't guess, you'll throw in the towel!"

"Seeing how happy you are, have you guessed the answer?"

"I don't! you admit defeat, let's go to Mr. for advice~"

Chaoxu angrily hammered Ximenqing's shoulder and said, "Let me think about it again......!" Please...... Tiger...... Not...... The twelve genera are matched with the twelve earthly branches, Zi (Rat), Chou (Ox), Yin (Tiger), Mao (Rabbit), Chen (Dragon), Si (Snake), Wu (Horse), Wei (Sheep), Shen (Monkey), You (Rooster), Xu (Dog), Hai (Pig) ......"

Suddenly, Chaoxu's eyes lit up, and he clapped his hands and shouted: "I know! The tiger eats the rabbit's grain, isn't that 'Yin eats the grain'!"

Ximenqing couldn't be happy at this time, because the two were tied again......

Is this the legendary joy and sorrow?

Chaoxu saw that Sima Bai and the others were choosing calligraphy and paintings from the boss, so he said to Ximenqing: "There are lantern riddles here, let's continue to guess!"

Ximenqing was also competitive at this time, and he also wanted to share his rivalry with Chaoxu, so he readily agreed. The two walked to the third set of riddles, and a new round of competition began.

After Ximenqing read the question, his heart moved, and he said to Chaoxu: "I guessed it first last time, so let's replace you first this time." ”

This group of lantern riddles is to give the same set of related words as the form of the question, Ximenqing is very familiar with this type of question, and later generations have done analogical reasoning questions in order to prepare for the big country exam. So he is now confident and has the chance to win this round of competition, so why not let Chaoxu answer first?

Chaoxu did not doubt him: "Good!"

He took a deep breath and stepped forward to look at the words on the lamp - Spring, Summer, Autumn and Winter: Four Seasons.

Chaoxu had never encountered this kind of lantern riddle, so he really couldn't think of an answer for a while. He circled around the lantern no less than ten times, shaking Ximen Qing's head a little dizzy, and then said uncertainly: "Joy, anger, sorrow, and happiness: emotions?"

Ximen Qing was happy in his heart, but his face was silent: "Are you sure?"

"Well, let me think about it again!" Chaoxu hesitated. Spring, summer, autumn and winter make up the four seasons, which are all the same, and joy, anger, sorrow and happiness are only the four emotions, along with love, evil, and desire. So the answer given by Chaoxu is not rigorous.

Chaoxu looked up at the sky, the night was gloomy, still wearing a black coat, the moon was like a mirror, at this time it was hanging high above his head, the stars were shining, and it was very mysterious to twinkle and twinkle......

Looking at the moon hanging diagonally in the south, Chaoxu thought for a while, and finally said: "Southeast, northwest: four directions." ”

Ximenqing was surprised when he heard it: Isn't it...... I'm really asking you to answer!

The southeast, northwest, and northwest constitute the Quartet, and they are also all-identical.

Chaoxu saw Ximenqing's look of disbelief, and his heart was so happy! He took out the golden fan, fanned it very proudly, and then patted Ximenqing on the shoulder and said, "It's your place!"

"You're lucky this time!" Ximen Qing snorted, "I can answer this kind of lantern riddle easily, it won't take long at all~"

"You just blow it, and the cowhide will be blown by you in a while!"

"Facts speak louder than words, you have a good look!" Ximenqing held his head high and looked at the second light.

Bai Ding: Buyi: The people

After Chaoxu saw the riddle, he also lowered his head and thought: Bai Ding and Bu Yi both refer to ordinary people. In Liu Yuxi's "Burrow Inscription", there is: "There is a great Confucianism in talking and laughing, and there is no white ding in correspondence (Bai Ding: civilian, here refers to people who have no knowledge)". Zhuge Liang's "Teacher Table" has: "The ministers are clothed, ploughing in Nanyang, living in troubled times, and not seeking to reach the princes." ’......