Interview with the voice actor of "Hetalia".
Starting July 3rd, the latest series of the popular series "Hetalia" will be aired "The WorldTwinkle". For this reason, it has also attracted the attention of many fans. Recently, some Japanese media interviewed the main voice actors of the work, as follows!
●What is the atmosphere of the so-called "family reunion"?
Q: First of all, the dubbing work that I haven't had in a long time is over, so please tell us what you think.
Katsuyuki Konishi, USA: It's been a long time, but even though there was a gap in between, I've been making the anime for eight years. That's why our team is outstanding, and the scene has been as noisy as ever since the first season (laughs), and the recording is a lot of fun anyway. Even if you don't think about playing a role, you can naturally get into the groove, so I think it's a place where you can play freely, and it's nostalgic.
Daisuke Nanikawa, Italy: At the end of the fifth season, I didn't know if there was a sixth season, so I thought it would be over. As a result, Mr. Hiroki Takahashi said, "Hetalia gives people the feeling that the whole family is reunited during the Chinese New Year. "I was thinking that since we were family, we could still see each other again, even if we didn't swear to meet again. So this time, we relatives got together after a long absence, and it was a lot of fun to do the dubbing. I entered the scene with a relaxed mind and ended the dubbing with a very comfortable feeling. Of course, I was also bullied enough (wry smile).
Q: If you say "bullied", you should be in Italy, right? Or is it Mr. Nanikawa himself?
Konishi: Of course, it's Mr. Nanikawa himself. After all, he is loved by everyone.
Kafei Tianxue: Speaking of which, you like to bully him the most!
Nanikawa: That's right! Every time, you're the first to jump out and say "Sing" and "Dance"! But it's fun (laughs).
Hiroki Takahashi: As they mentioned earlier, the scene was really like a family reunion, and as the series progressed, the number of characters increased. So our workday was like getting together from grandpa to grandchildren and even great-grandchildren, and then grandpa asked, "Are you all okay?" "Same. That said, there are still some characters who haven't appeared yet, so there are still some voice actors who I haven't seen yet, so I hope to see them sooner. It's a pity that I didn't see Sealand and Peanding, the youngest of my relatives, this time.
Kaida: Everyone has always been very interesting, and I am very touched to be able to keep it the same for eight years. And even though I'm one of them, I always feel like I'm looking down on it (laughs). The voice work was as much fun as everyone said it was, and even though there were nearly 20 voice actors, it was amazing that almost everyone showed up every time.
Konishi: You can actually vacate the slot.
Kaida: Yes! So many people dubbing together is also a long-lost thing in "Hetalia". We chatted "now season 6 is here" and happily got to work. I'm not playing much as China at the moment, mostly as a narrator, so I'm excited to see what happens to this character.
Noraki Sugiyama, British Officer: I was surprised to see you all again after a long absence, and I was surprised to hear that it had been 8 years since the first season. I think it's inseparable from the fans who support the work, but at the same time, the voice actors, the staff, ...... The joint efforts of all of us have come to this point little by little, and have opened the way to the future. It makes me very happy. I also feel nostalgic for the voice acting work itself, and I feel very happy.
Q: Mr. Sugiyama has always been smiling and enjoying the scene, but the scene of "Hetalia" must be different from other places, right?
Sugiyama: That's right. Unlike other venues, the people here are more free-spirited (laughs). Recently, when I went to the animation dubbing scene, I felt that there were a lot of young people, and I guess I was in the old group compared to me. However, when I arrived at Hetalia, I found that there were many people who had more experience than me, so I was happy in that sense, and I was able to stay relaxed and work with a happy mood. They have accumulated a wealth of experience and brought this fun to life, while at the same time giving free rein to their talents, whether it is the atmosphere before the dubbing or the adjustment of the dubbing at the beginning, they are excellent and charming in every aspect. I feel like I still have a lot to learn.
Q: Could you please tell us about the highlights of this anime and what you are noting?
Kaida: The art style of the first season is a little different from before, but this time it feels like it's back to the style of the previous series. Also, the time for the intonation has become longer. I guess this rhythm is more adult.
Konishi: In the last work, there were "School Hetalia", a slightly strict plot in France, etc.,Anyway, it's a practice that hasn't been challenged in "Hetalia" before. Although there are different interests in this aspect, I think this time it is back to the atmosphere and theme before the fifth season.
Sugiyama: In addition, there is the plot of Nordic FIVE, and the rhythm of the plot change has changed, and the number of people in the dubbing scene has further increased, which makes me feel more lively.
Konishi: Speaking of which, Nanikawa-kun, didn't you say "pasta" this time?
Together: Ah!
Nanikawa: Yes, this time I didn't say "pasta" or "baa" or anything like that. In this case, there is no decisive line this time.
Kaida: Italy is talking in a very ordinary way.
Konishi: I didn't laugh out loud anymore, I was usually complained about by the UK, but this time I complained about the UK.
Nanikawa: In that sense, this time it feels more like a dialogue than before.
Takahashi: The Axis powers are "going back to the past" this time, and I also have a strong sense of going back to the original point and finding my original intention. Italy, Germany, and Japan are chatting with each other about their differences, and this kind of lively exchange is also a long time coming, which makes people nostalgic.
Sugiyama: At this time, the British will come over as spies, and they will be jealous and say, "Those guys are so kind!" (laughs)
Takahashi: (laughs). Therefore, I think the places that can reflect the characteristics of the Axis team are the highlights of this time.
Nanikawa: You can really feel the team atmosphere. I used to play against other characters.
Takahashi: Also, the Axis countries got mixed up with the United Nations, and as a result, they were always bullied. And this time it feels like the Axis is like the Axis Nation.
Kaida: Well, from the perspective of the United Nations, I don't want to bully you all the time! (laughs)
Konishi: In "Hetalia", there is a distinction between the United Nations, the core countries, and the Nordic countries, and it would be nice if we could make no distinction like the theatrical version.
Nanikawa: Also, in terms of content, the original work is fully restored, and the events of the current era and current affairs NETA are also included, so this is the original part of the anime. That's why it's also a highlight. I think the charm of this time is that it's not just about looking back at history.
Kaida: But be careful not to go overboard. It's hard. If you want to talk about what is difficult, please watch the animation!
Konishi: After all, Hetalia is very obsessed with some harsh places (wry smile).
●For the first time in history!? I didn't expect it to be so lively in ○○○ words!!
Q: Let's change the subject, if you could be one of the characters (valid for a week), which character would you be and what would you do?
Kaida: It would be interesting to become an Italian person~ And if you become a Nordic character, I guess I will spend this time leisurely.
Konishi: At Christmas time, it becomes Mizushima Cosmo...... No, it's turned into Finland, and then I want to prepare more gifts. But on the day of the gift, don't let me work.
Kaida: It's too much~!
Konishi: You just prepare a little bit and leave the work to others! (laughs)
Nanikawa: That's a very American idea (wry smile).
Konishi: After all, I'm the United States (laughs).
Kaida: I don't think it matters to the United Nations or the Axis powers, but Italy is probably the least stressed. So it can be the only candidate.
Sugiyama: I think Italy and France are the least stressful places to look at from the sidelines. They eat deliciously, live an elegant life, and feel like they're on vacation.
Konishi: But I don't want to be British.
Kaida: yes! It's going to be tiring for sure. After all, he always needs someone to complain about.
Sugiyama: yes (wry smile). It must be kept in a state of complaining all the time.
Takahashi: If you think about it that way, I think Japan is enough. After all, I don't like to go out.
Sugiyama: Isn't this just a squatting at home?
Takahashi: I want to spend a week at home while looking at the garden and eating snacks and drinking tea. Feel at ease in the familiar land and around your friends, and live your life your way while going with the flow. Only for a week, of course!
Nanikawa: I think I'm talking about France or the United States, and I feel like I can do whatever I want. When you dub for Italy, you will always be tossed around by the people around you, so try to make the people around you turn around this time.
Q: This time, the title "TheWorldTwinkle" means "Shining World" and "Shining World", so what do you think is a moment of "shining world" = happiness?
Konishi: I haven't experienced this moment yet. If only there were no wars in the world......
Takahashi: What the hell are you talking about?
Sugiyama: (laughs).
Kaida: Both the expression and the speech are annoying!
Konishi: So, in order for everyone to maintain good relations, we have to "value" Italy.
Together: (laughs).
Nanikawa: I feel very happy when I eat boiled fish. I've been eating meat lately, and I think the fish is actually pretty good.
Konishi: I understand, I understand. I eat hot pot in the winter, and I also have cod in it. The fish is really delicious~!
Takahashi: I also eat fish a lot, but the most sparkling is when I eat salted cod.
Kaida: I went to the supermarket after the recording a few days ago, and I found that the sashimi was half price, so I bought some fish. The bonito is stewed, and the sea bream is fried.
Takahashi: I feel delicious.
Kaida: It's delicious! But my moment of sparkle wasn't eating fish. Recently, I've been making chaff beds, and I feel like it's shining during this time. I used to do it for up to 3 months, but this time it's been 1 year.
Konishi: Don't you make miso soup?
Kai Tian: Not now~ If I can get the chaff bed right, then I'll find time to try it. And the chaff bed tastes different every day~ Sometimes it's delicious, sometimes it's not. At the end of the day, it's not okay if the material doesn't taste good.
Konishi: What's the difference between a good day and a bad day?
Kaida: As you mentioned earlier, it depends on whether the material itself is suitable or not, and this varies depending on the number and type of fungus. For example, if I take it to drink, I think it tastes better (laughs). A glass of cold wine, delicious!
Konishi: Really, we're all this age (wry smile).
Nanikawa: Speaking of which, this was a great interview.
Sugiyama: I feel the same way (laughs). As I listened to you, I thought, "What the hell is this anime?" ”
Nanikawa: And this time I'm not the only one muttering "...... world peace," right? (wry smile)
Kaida: Then let's turn the conversation back! I don't say anything like "world peace", but discussing the topic of how to make food delicious at least makes me feel that there is still peace around me, and that everyone eats delicious food, doesn't that make it shine?
Sugiyama: Japan is a rare example in the world, right? There is a wide variety of food and snacks from all over the world. And that's how it has been before, those who have never been to a land before, who have never tasted exotic food, can only eat here and so on. Japan's national nature lies in liking delicious food and trendy things, so we must have received this kind of benefit. I think that's great.
Konishi: It's true that there are very few countries that accept things from other countries so unprejudicedly.
Kaida: I think it's only in New York and Tokyo, where you can eat food from all over the world.
Nanikawa: That's the exact opposite of what the UK can say!
Together: (laughs).
●Finally, it's a bit of a veteran~
Q: Thank you for bringing us such a great topic (laughs). Finally, please say a few words to the fans who are looking forward to the broadcast of the show.
Konishi: Thanks to all of you, we were able to return to the anime Hetalia for the first time in two years. This season will be followed by new characters, and the work will become even more lively. We will respond to everyone's anticipation with a large amount of information. So if you like it, I'll be very happy.
Nanikawa: I hope that the people who have supported us in the past will continue to support us in the future, and this work is easy for those who are new to the work, and the whole anime is easy to understand, so I hope you will be able to watch it and cheer us on in the future. It's an attractive work, and if we can satisfy a large audience, then we are very honored.
Takahashi: For better or worse, we're back in anime as always. Even if you are a first-time viewer, it may be difficult to imagine that this is a work with a long history, and in a good sense, we will bring a sense of tension and rhythm to everyone. For those who have been paying attention to the work, and for those who have just watched "Hetalia", I believe that everyone can enjoy the world view of the work with confidence, so I hope that you will always accompany us, so please give us a lot of advice.
Kaida: Whether it's the characters or the plot NETA, everyone can enjoy it, and in terms of the length of the anime, you can just use the break time to watch it every day. I hope to be a positive factor in everyone's life. You're all sparkling!
Sugiyama: I've been dubbing this work for 8 years now, from the first season to now. It's only a 5-minute animation, but it adds up to a lot of numbers. However, if someone is interested in the work because of this season's anime, I hope you can check out the previous work, and I will be very happy. I think I can further appreciate the charm of "Hetalia". In addition, I hope that friends who have been chasing from the first season to the present can continue to watch it, and this time the character will show a new side, and I believe it will satisfy everyone. And as Mr. Nanikawa said earlier, the film also includes current events, and I would be very happy if "Hetalia" could be interested in general news and culture. Not only in the world of animation, but also if this work can be an opportunity for people to become interested in various things, it would be better than anything else. We'll be working hard in Season 6 as well, so please keep up your support.