Chapter 829: Printmaking

(a)

Soon after I got married in Kaohsiung, I also entered the palace of marriage. Pen × fun × Pavilion www. biquge。 info

My marriage took the simplest form, which was that the two families had a meal together, and then, as soon as the furniture and luggage of both parties were single moved together, they started to live their lives.

I haven't even bought a new dress, and I haven't taken a wedding dress.

Of course, I didn't notify Kaohsiung to participate.

It's already ashamed to have to get married according to the rules of the world to end those unbearable blind dates, introductions, and dates, and what else can you show off your pride.

Fortunately, the other party's family was very understanding of my problems, and everything was done according to our wishes.

After Kaohsiung and I became married, our relationship became closer. The main reason is that I am relieved that Kaohsiung will control his emotions from now on, and I don't have to maintain a posture of rejection and vigilance anytime and anywhere.

The discomfort that Kaohsiung brought me mainly came from the past that he symbolized, and the sense of persecution at the distance that he was too close.

If he doesn't try to get closer, as an old friend, I am still deeply grateful and full of admiration for him, and there is nothing to be dissatisfied with.

It should be said that after I got married, Kaohsiung's attitude has indeed converged a lot, and to a certain extent, it has returned to the range of proportion that a standard old friend should have.

After I got married, a week or two later, I sent an email to Kaohsiung informing him that I was married.

A day later, when I saw his reply, there were only a few words: "I have congratulated you in advance, I hope you will not regret it." ”

I looked at his reply, shrugged my shoulders, and laughed it off.

Life is like that, some things, if you don't do it unintentionally, and you don't care about it, in fact, it doesn't matter what the process and result are.

(b)

To be honest, I didn't quite know how you and Kaohsiung were able to form the kind of contract that had been unbreakable for so many years.

All I know is that it takes a lot of friendship to get it done. But I don't quite know the details of your friendship so deep.

Kaohsiung rarely talks to me about personal matters that have nothing to do with me.

The topic of yours, between us, is always a little insurmountable.

So, I basically don't know about this side of you.

So far, it has been blank. I often have to fill in with guesswork.

Now, I'll never know that.

It's lost in the years. It's like the whole life of each of us.

(c)

Like you, Kaohsiung also loves to draw. Although he can't paint himself, he has a good taste in art.

I don't know if it's his independent hobby or if it's a bit because of me.

But he didn't like oil paintings.

He prefers prints, especially those that look particularly clear and are deeply etched into the background.

He didn't care about the subtle light. He couldn't perceive the difference between the change of light and the slab. But he demanded that every stroke have the force of an inscription.

Sometimes, I think there is a violent compulsion in the paintings he likes. It is as if the author used a carving knife to forcibly carve his impression onto the skin of the material. There is a tense sense of confrontation in the material, and at the same time, there is a cringe brought by the damage.

That feeling of wrestling is always palpable.

Whenever I walked down the hallway of his office or the hallway of his big house, I always had the feeling of walking straight through a gladiator fight.

There was always a silent smoke on the walls.

His heart is always more intense than yours, and his personality is never as calm and gentle as yours.

But my comment doesn't mean to compare you with others.

(iv)

Say one thing, it best reflects the later Kaohsiung.

At the time, we were discussing things in a newly renovated conference room in his company. During a break, he took me to see the new prints in my room, and as I looked at them, I quoted the price for the purchase. He collected many works by famous printmakers, and it turned out that his choices were very artistic and financially minded, and these paintings later soared to sky-high prices.

I stopped in front of a picture and felt a little churning in my heart.

The painting depicts the plot of Goethe's "The Sorrows of Young Werther": Charlotte wipes Albert's pistol with a pale face, and the ruthless Albert is immersed in the large pile of pleadings at his feet, tilts his head sideways, and coldly says to the servant sent by Witte to borrow the gun: "I wish your friend a good journey." ”

He knew that Werther would kill himself with this pistol, but he said it coldly.

Just as I was standing down, I saw Kaohsiung next to me, with a hand stretched out from his trouser pocket.

He made a claw-grabbing gesture at Albert in the frame, as if to break the glass on the frame, pull the cold-blooded animal out of the frame, and throw it like a bundle of straw at the end of the office.

I couldn't help but glance back at him. I saw the urge to kick Albert in his face, and maybe he wanted to jump on him and punch him in the face.

Seeing me staring at him like that, Kaohsiung laughed, his hand in the air for a moment, and then returned to his trouser pocket.

He shrugged his shoulders and said to me, "I can't get used to such guys." ”

On that day, he said, "It seems that every man of temperament will be tormented by such a fellow all his life." They are there for you every day, living with you, but they are as cold as a rock. ”

He looked at me with blazing eyes and said, "The catharsis of your soul, the emotions of your heart, the rush of your imagination and the outpouring of your heart, they are like waves that hit these hard rocks, and there is no response and no acceptance. ”

He said: "I really want to beat up this kind of person. ”

I could hear the implication in his words, that he was mocking the man I married was such a hard rock.

Under his burning gaze, I pretended not to understand and turned away.

My king looked at him left and right and said, "Can you beat him?" There are so many such people that they fill everyone's daily life. ”

I said, "What's more, sometimes, that's how we treat people." ”

After listening to what I said, Kaohsiung was silent for a while. Then he laughed again.

He slapped me the shoulder, causing one of my shoulders to almost collapse.

He said, "Xinxin, you." ”

Again, he said, "You." ”

For the third time, he said, "You." What can I say about you? ”

I know very well that he wants to say to me, "Mourn their misfortune and be angry with them."

Again, I pretended not to understand, and moved on to something else.

Kaohsiung has always been unhappy about my marriage and is disgruntled.

He has never hidden this.

I mean, just in front of me, he never hid it. In front of people, he still behaves like a gentleman.