Chapter 184: On the Topic of Poetry
The crowd was amazed.
They thought that Lin Zixuan was going to recite a new poem that was either generous or beautiful, but they didn't expect Lin Zixuan to write a poem.
Moreover, this poem sounds very imposing at first glance, and with the tide of the Qiantang River rolling in front of them, it makes people feel like they are at the top of the tide, and they can't help but feel excited.
They are all leaders of this era, trendsetters of this era, and have their own ideals and ambitions.
Isn't this poem what they are doing, pointing to the river, and inspiring the words?
In this great era of change, ask the vast earth, who is the master of ups and downs?
Naturally, they are the ones who went abroad to study when they were teenagers, and now they have returned from their studies and are using their own power to change the status quo of this country.
The ideals of the past are now being realized little by little, although there will be hardships in the process, but everything is worth it.
Others may just sigh about life, but Wang Jingwei is particularly moved, unlike other literati, his ideals and ambitions are in politics, this sentence touched him the most.
"Zixuan, you are really hidden." Hu Shi said approvingly, "I can't imagine that you are not only good at writing new poems, but also good at writing this words." ”
"Let you see and laugh, it's just a feeling, not very suitable for the occasion." Lin Zixuan said modestly.
"It's a bit off-topic, but it's a lot of momentum." Hu Shi commented, "Young people should have this kind of courage. ”
With his status in the literary world, it is natural to say the same.
Many years later, Hu Shi also commented on a poem "Butterfly Loves Flowers", which is the same author as this "Qinyuan Spring", Hu Shi pointed out that there is a problem with the rhyme in the lyrics, and said that "there is no one sentence".
Of course, this statement is biased. Although the song "Butterfly Loves Flowers" does not rhyme.
"It's worth the trip today to have this poem." Xu Zhimo said excitedly.
He was also surprised that Lin Zixuan could still write old poems, and in his impression, Lin Zixuan's ancient literary foundation was very poor.
Their generation was in the last years of the Qing Dynasty, and they were educated in private schools in small towns, but there were already Western-style schools in the Shanghai Concession.
Xu Zhimo first studied at home school. Later, he entered the Kip Stone Kaizhi School, thus laying the foundation of ancient literature.
Lin Zixuan directly entered Shanghai Hongkou Aiguo Primary School to study, although the school also teaches ancient Chinese, but the foundation of ancient Chinese is not good.
For three days, you should be impressed.
Xu Zhimo sighed in his heart.
Just like a few years ago in New York, if anyone said that Lin Zixuan could write novels, he must have thought it was a joke, but now Lin Zixuan has become a leading figure in new literature.
Others do not have this suspicion, they feel that Lin Zixuan dares to talk about "Dream of Red Mansions". Naturally, there is a deep study of traditional literature, and it is normal to write an old poem.
This poem is very well written, which shows that Lin Zixuan's ancient literary attainments are very profound.
Everyone talked about the poem and expressed their feelings, and that's it.
This time I came to Haining not only to see the Qiantang tide, but also to make friends, and heard a good poem, and everyone was very satisfied.
Xu Zhimo suggested that everyone watch the night tide first. After reading it, he sailed to his hometown of Kipshi to stay for one night, and went to Jinxia Pavilion to eat mutton noodles early the next morning. Then go to Yuqiao to see the maple leaves.
The night tide in Qiantang is very famous, not only to see, but also to listen, just like listening to a majestic symphony.
But in such weather, the night will be very cold, and Ren Shuyong and Chen Hengzhe insist on returning to Shanghai.
Lin Zixuan also wanted to go back. was retained by Xu Zhimo, so one group of people returned to Shanghai, and the other group returned to Hangzhou.
In the evening, everyone ate a meal of hairy crabs in the outer building of the time-honored building next to the West Lake.
Eating crabs is a delicate job. Wang Jingwei was ridiculed as a layman by Xu Zhimo because he was not very proficient, and he was not angry.
This person is very good at drinking, and he is not drunk when he drinks most of the bottles of liquor, and everyone chats during the banquet, so it is not lively.
The most talked about is the topic of poetry, and everyone commented on Lin Zixuan's poem again.
Xu Zhimo was a little drunk and talked about his travels in the UK.
and said that the British social elite admired Lin Zixuan, and even mentioned that the American poet Eliot was inspired to write poetry from Lin Zixuan's poems.
Eliot's "The Waste Land" has been published for a year, and it has caused great repercussions in the European and American poetry circles, and literary critics have interpreted "The Waste Land" one after another, considering it to be one of the best poems of this era.
Eliot thus rose to fame and became a representative of Western symbolist poetry.
But in China, Eliot is not yet known, appearing only in a few introductory articles in literary magazines.
In the "Several Messages" of August 27, 1923, the Literary Weekly mentioned Eliot as one of the contributors to the new British magazine Adelfi, but did not comment too much about it.
In December 1927, Vol. 18, No. 12 of the Novel Monthly published Zhu Ziqing's translation of Jameson's Pure Poetry, then a professor at Tsinghua University, and Eliot's name was mentioned in the translation.
It was in the thirties that Eliot really made a name for himself in China.
In April 1934, Ye Gongchao published "Eliot's Poems" in Tsinghua Journal, Vol. 9, No. 2, which was the earliest systematic review of Eliot in China.
In 1937, Zhao Luorui, a talented woman from Tsinghua University, was the first to translate Eliot's long poem "The Waste Land" into Chinese.
Therefore, the people here have no impression of Eliot as a person, only that there is a foreign poet who likes Lin Zixuan's poetry.
It is impossible for Lin Zixuan to tell them about Eliot's status in the world literary circle, and he will win the Nobel Prize in Literature in the future, which is a bit of a suspicion of boasting.
So he could only say nothing.
Wait, wait until a few years later, when Eliot's poetry comes to China, and you will be surprised.
It can also be seen from this that in this era, the gap between the Chinese literary circle and the world literary circle, Chinese people urgently want to look outward and understand the whole world, but this takes time.
Although the scholars present did not know who Eliot was, they knew from Xu Zhimo's account that Lin Zixuan was very sought after in the UK, and Lin Zixuan's influence in the American literary world gave them a deeper understanding of Lin Zixuan.
It is not an exaggeration to say that Lin Zixuan is a world-renowned writer.
Later, they also touched on the topic of the Indian poet Rabindranath Tagore.
According to the information that Xu Zhimo received from Liang Qichao, Tagore may visit China next year.
Rabindranath Tagore won the Nobel Prize in Literature in 1913 and had a great influence on the world literary scene.
In 1920, Cai Yuanyuan and other educators sent an invitation to Tagore to visit China, but Tagore was busy with the preparation of international universities and visits to Europe and the United States, and could not make the trip.
In the winter of 1922, the lecture society led by Liang Qichao invited Tagore to visit China.
Tagore was delighted to receive the invitation and decided to visit China in August 1923, but Tagore was not in good health at this time, so he postponed the visit until the spring of the following year. (To be continued.) )