Bad News (1) (215)

‭其实,这是有着不为人知的事,陶其盛在怀疑邱兰芝与爹有乱. After Lun's move, he refused to have sex with his wife, and he used the genitals damaged by a sheep chop to put an end to sexual problems between husband and wife. What kind of torment must this be for an energetic married young man? More than ten years later, when the Tao family bought the female donkey, Qiu Lanzhi accidentally discovered a secret that she was ashamed to tell, that is, she saw her husband using the female donkey to vent sex. desire, but she didn't dare to say this kind of ugly thing, she could only secretly bear the pain of being humiliated unfairly!

What she didn't understand was how her man could be so perverted, and it was a lie to say that he was hit by a sheep chop! When a wife's body loses its allure to a husband, how pathetic is that woman?!

‭而这头驴进了陶家这些年,也只下过两个叫驴驹子,后来也就再也不发情了。

‭这时在围观的人群中,其中就有一人,它蹲在一旁看着,样子就像是个孩子,他就是侏儒朱乐,他咋嘴舔舌地说:“我就爱啃骨头,啃的可干净了,一点儿肉都不带。” ‬

‭柳杏梅厌恶地把一双秀眉拧成了疙瘩,就问:“你买肉吗?” ‬

‭朱乐说:“想买没钱呀!” ‬

‭柳杏梅就怒道:“那就是我家的狗啃完了骨头也没你的份儿,滚远点儿,少在这念秧!” ‬

‭于是就引来了别人哈哈大笑。 ‬

‭秃脑亮的马占山就说:“要说他没钱谁信呀?” ‬

‭杨泽湖说:“他攒钱等着娶媳妇呢!” ‬

‭别人又是一阵子的笑。 ‬

‭朱乐对别人的嘲笑不以为然,只是朝着地上连连吐了几口唾沫。 ‬

‭结果这驴肉是被卖了一些,而且价格低廉。 If you want to use it to pay off debts, it can only be said to be a drop in the bucket!

‭驴皮也值不了几个钱的。 ‬

‭晚上,烀了一大锅冒满尖山的骨头,当然一锅是难以烀净了。 I beckoned some people to have a meal, and naturally there would be no Zhu Le. ‬

‭另外,给了阮孟两家各自几斤肉,再有就是陶其悦家和老伍家,当然了也少不了苗家的一份儿,这都是礼尚往来的事。 The donkey's death was not caused by a malignant disease or poisoning, so the meat was safe to eat. And then when Wu He heard about the Tao family's killing of donkeys, she also came because she cared about the previous suspicions, she was not a narrow-minded person, and what else could she care about the words of a madman. For a poor family, a donkey is half the property. ‬

‭几日之后,邱兰芝的恶心现象依然偶尔会有,陶振坤很是担心怕娘生了什么病,就在背后跟柳杏梅商量该怎么办。 ‬

‭这时柳杏梅忍不住说出了心里话:“我看娘她——”‬

‭“她什么?” ‬

‭“像是有喜了。 ”‬

‭“啥喜?” ‬

‭“就是——怀孕了。 ”‬

‭一听这话,陶振坤大怒道:“放你娘的屁,这种大逆不道的话你也能说出口来?!” ‬

‭见陶振坤急眼了,柳杏梅说:“你先别急,听我说嘛。 My mother's menstrual period hasn't come for a while, and I've been paying attention to this when she's not yet menopausal. Do you look at her like she's sick? Eight ingredients are clearly a phenomenon of a woman's pregnancy, if you don't believe it, you can find an experienced midwife to take a look, Landi will do. However, if it is, where will the Tao family's face go! I've been struggling with this for the past few days, and today I have to say to you, what do you think should be done about this?" ‬

‭“这怎么可能呢?!” Tao Zhenkun was suddenly stunned by these words, and then shouted angrily. ‬

‭“按理说是绝对不可能的,爹都不在好几个月了,也从没见过娘在外面有过什么男人的,你——”‬

‭“别说了!” Tao Zhenkun's heart was burning, anxious and sad. For him, if this is the case, isn't it a bolt from the blue? In his memory, Niang is definitely not the kind of woman who is watery Yanghua, and he has never seen her have had close contact with any man alone, and she solemnly regards chastity as more important than life. Could it be that he was violated by a man when his mother was insane? How is this possible, since my father is gone, and then my mother has this crazy problem, in the past few months, she has been taken care of by him and Liu Xingmei in shifts, and there are almost no people in the family, who will take advantage of it? He couldn't find any credible answers!

‭柳杏梅站在那里以怀疑的目光直视着他问了句:“不是别的男人,那么——是你晚上在和娘作伴的,不会是你做下了孽吧?” ‬

‭她的这种直言不讳,让陶振坤被吓的浑身一激灵。 The blood surged, and he rushed to Liu Xingmei's front with an arrow, raised his hand, and rebuked with great shame and resentment: "I see that you are looking for a beating!" ‬

‭柳杏梅也没有躲闪,那种犀利的眼神仍在逼视着他,像是要找出这件事真正的答案来。 ‬

‭陶振坤看着自己的这个泼辣而倔强的美丽妻子,因为她孝顺而懂事,所以巴掌才不忍心落在她那张粉嫩俊俏的脸上。 However, his tears flowed down quickly, and he hugged Liu Xingmei's graceful body into his arms, and choked up especially aggrievedly: "How can you say such a thing, what kind of person do you think of me, how can you do something inferior to a beast?!" ‬

"I believe you are not the kind of person who disrespects integrity and morality. In that case, there is no better explanation!" With Liu Xingmei's ice and snow intelligence, she can't figure out a clue in this matter. ‬

‭一个没有了男人的寡妇在几个月后还能怀孕,世上还能有这等奇事吗?‬

‭就像吴荷一样,每次与陶振坤偷-欢之时,还会提心吊胆的怕怀孕呢!‬

‭就这样,要是娘真的是怀孕了可咋办? How can this family still have the face to face their parents and fellow villagers? Can even this kind of immorality and immorality appear in the Tao family? In that case, you won't be ashamed to die, and you won't be able to live in this village anymore! For several days, Tao Zhenkun and Liu Xingmei spent their days in the fear and torment of worry, afraid that this kind of thing existed in its reality. But fortunately, my mother's nausea gradually became less frequent and less frequent, and the two of them thought it was caused by my mother's stomach or some discomfort, maybe it was just a false alarm!

‭事实真的会是这样的吗?‬

‭话说这日清早,邱兰芝就旧话重提地嚷吵着说:“我想吃鹿肉。”

‭这次柳杏梅没说你咋不想吃天鹅肉的话,却也笑着说:“你看见没,娘刚吃了驴肉,就又想吃鹿肉了。 People say that 'the dragon meat in the sky and the donkey meat on the ground' are the best, but the mother is going to eat venison after eating donkey meat, where can I go to Taoteng? You say, is my mother getting tuberculosis?"

‭陶振坤皱紧了眉头骂了句:“屁话!”

‭柳杏梅就嘿嘿地笑了。

‭陶振坤对娘和颜悦色地说:“娘,这山上是有梅花鹿,可你不是不知道,这鹿是老伍家早就发话了不准许打猎的,这规矩都立下有几代人了。 If you beat the deer, who can afford to provoke the Wu family?!" ‬

‭柳杏梅就说:“老伍家的先人怎么会留下这遗训,有啥迷信是咋的?” ‬

‭陶振坤就瞪了柳杏梅一眼说:“关于虎和鹿的故事我又不是没跟你讲过!” ‬

‭不承想邱兰芝却一本正经地说:“儿子,我又不是让你拿枪去山上打鹿,你去那河边上,正有一只受了重伤的梅花鹿倒在那里,等你去把它扛回来呢。 This is not a shooting, can the people of the old Wu family still manage it?"

‭柳杏梅就咯咯笑出声来,也不愕视讳地说:“娘这可真是在瞪眼说瞎话了,谁信呀?!”

‭陶振坤就又瞪了一眼柳杏梅后对娘说:“这怎么可能呢?”

‭邱兰芝却很认真地说:“错不了,是真的。 I said, don't tell anyone that your father told me this from his own mouth. Your father is not dead, and he often comes back to talk to me. If you want to be obedient, go quickly, and if you go late, someone else will pick it up. ”

‭听了婆婆这话,直让柳杏梅浑身起鸡皮疙瘩,一个活人能跟鬼魂交流,就述可真够耸人听闻的了,谁能相信? But she couldn't help but say, "Listen, my mother is talking about this shadowless thing again!" ‬

‭不过呢,陶振坤和柳杏梅都会不禁联想起了一些亲眼目睹的种种怪异之事,例如从天而降的那条藏匿在冰雹里的金鱼; The tanuki explodes naturally after devouring a goldfish; Miao Yunchang's unicorn copper chain actually appeared on the wolf's neck; The mother saw her husband in the mirror; In the bucket, a goldfish that seemed to have come back from the dead appeared and was eaten by the mother; Tao Zhenkun met Grandma Zhang Qi, who had been dead for many years, on the road where the snow covered the entire small village; Tao Zhenkun saw the ghost of his father who helped the weeds in the crop field - a series of incredible and treacherous things, who can give a reasonable explanation?!

‭陶振坤说:“娘,这怎么可能有的事!”

‭邱兰芝肯定地说:“这是真的,不能不信。”

‭柳杏梅只好说:“娘大概是有半仙之体了,有未卜先知之能,快要比巫婆蓝蒂厉害了。 If you don't want to, go to the river, maybe there will be. If you don't go, you're going to upset your mother. Let's go, and when I'm done cooking, you'll be back. ”

‭陶振坤犹豫了一下说:“那——好吧!”

‭于是,他去了。 He, a dutiful son, doesn't want to disobey his mother's wishes, no matter how absurd this thing is.

‭结果,就在村口处遇到了挑着两筐野菜的朱乐了,接着就发生了本书《讥讽》那段章节里的故事了。

‭朱乐因舍不得花钱买驴肉,又没接到陶家的邀请啃着骨头,为此有不满的情绪作崇,就忽略了对英雄的敬仰崇拜,以亵渎冒犯来错误的寻找心灵上的慰藉,以至一错再错的把人与人之间的步骤关系继续走下去。 His mentality is to win meager happiness with deep boredom, but he wants to let his nasty face provoke the resentment of others, as if he is afraid that others will forget him, a person who is not good-looking and lonely. He did not exchange pity for the sympathy of others, but in this way awakened the impression of others.

面对这样的一个老光棍汉,该是怎样来评价和对待‭?!

‭陶振坤奉母命无精打采地来到了仙女河边上,离很远时就听见一群喜鹊和乌鸦的喧嚷之声。 As he looked, he saw countless birds of these two kinds perched on the willow trees by the river. I didn't need to look for it, but I found that under the gaze of the bird, I saw something hidden in the draft grass, and from its markings, it really looked like a sika deer. He hurried forward, and startled the magpie and crow in the tree. When I got to the front, it was really a sika deer half-lying and half-lying, and I couldn't run away when I saw people. He was pleasantly surprised, and when he saw that the deer still had a breath left, it was shot twice, and the blood that flowed out was about to run out. It was not an ordinary shotgun with gunpowder iron sand, but bullets, and they were all hit in the abdomen.

‭这只梅花鹿是雄性,从犄角上看其年龄已经不小了。 It hid its horror with its tearful eyes, but it blinked and looked at him crouching in front of it, and its pitiful appearance seemed to be asking for help.

‭娘的话真的是灵验啊!

‭难道说娘真的有能跟爹的鬼魂勾通的本事? It's an unbelievably weird thing!

‭看着这只梅花鹿,让他有着似曾相识的感觉,难道会是几次见到过的那只吗? As a result, this plum blossom actually made him move a heart of compassion that he had never felt in front of any animal.

‭他抓住几乎是没有力气挣扎的鹿两条前腿将其整个身体搭在了肩膀上,不足百斤的鹿如一只成年羊大小。 He wanted to carry it back not so that his mother could eat meat, but to try his best to save it.

‭这样美丽的动物要是死了,就实在是太可惜了,伍家的祖训在捍卫着那个传说!

‭等他把这鹿刚一扛回家,村里人就闻讯蜂拥而至,比去年打到的那只狼更有盛况空前,陶家的院子里迅速挤满了男女老少。 Perhaps, the legend about the tiger deer is more seductive than seeing a real deer.

Especially the old lady Wu also came in a hurry with a cane, he forced Tao Zhenkun to look at Tao Zhenkun with a serious gaze that he had never seen before, and asked, "You hit it?"

‭陶振坤被伍元祖的气势吓的一哆嗦,说:“我没打,是我在河边上闲逛时捡到的,是没成想的事。”

‭伍老太爷的眼里依然是充满了怀疑。

‭他的四个儿子八个孙子脸上的表情也是愤怒的。

‭柳杏梅说:“真的不是他打的,不信枪他也没拿,枪就在家里放着,我可以取出来让你们——”

‭这时人群中的朱乐说话了:“早上我见到他了,他是没拿枪。”

‭没想到朱乐还能说出一句人话来。

‭伍老太爷就环视了下众人,阴沉着脸色问:“是你们谁打的?”

‭那些属于猎人的人都一个个急忙摇头。 It was one of them who really shot it, but no one dared to admit it.

‭陶振坤说:“这鹿是用子弹打的,不是一般的枪。” ‬,

‭可村子里能打子弹的枪也没几支。

‭“一旦让我知道了是谁打的,绝不轻饶!” Old lady Wu bent down to look at the sika deer.

‭村里人不禁一阵害怕,绝不轻饶,难道还能出现那个日本人的下场吗?

Liu Xingmei said: "On such a big mountain, the people who hunt are not only people from our village. The deer was beaten somewhere, but it was wounded and ran to the river. ”

When she said this, she exonerated the hunters in the village.

‭这时那只本来就已经是奄奄一息的梅花鹿在伍老太爷的注视下断气了,根本没来得及用什么方法救治!

I saw that the old lady Wu shed tears, and the legend in the ancestral precepts he had been abiding by seemed to be half over with the death of the sika deer, which was like bad news!