Resentment (1) (219)
一座原本的坟茔旧颜又换新貌,坟头上的一块石头下面压了纸张,没有幡也没有花圈,就像清明时的填土祭奠,可葬下的却也是个新人。
在这个世界上,总有一些说不清道不明的事情存在。
一股青烟袅袅上升与空中,似要与浮动的云彩融合在一起。
陶振坤和柳杏梅跪在坟前,一块长条青石似供桌,上面摆放着两个倒满酒的盅子和一瓶酒,以及两个馒头。 Such an offering may seem simple and shabby, but it does not represent the mood of the living.
这时空中飘落下了霏霏细雨,像是哭泣的眼泪,太阳也失去了神采奕奕的笑脸。
两个人泪雨交融。
柳杏梅抽抽答答地说:“爹,娘,你们二老就安息九泉吧,不要牵挂我们。 There is nothing good to honor you in this life, this is the guilt of being a junior! Life can be together, death can be in the same coffin, this is what the loving husband and wife are looking forward to, you just look away!"
At this time, she was full of gratitude, because her father-in-law met her mother who had a difficult birth in the Hell Valley of Dragon Bone Mountain, and helped her father deliver her mother, so that her fetus was born safely. Then they were brought close to home by the warm-hearted Tao Qisheng, and her baby's first milk turned out to be eating her mother-in-law's. In other words, her marriage with Tao Zhenkun was settled at that time. She asked about it from her mother's mouth, which proved its credibility.
Things in the world will always have their cause and effect, and although they are bizarre, they cannot deny their real existence.
Tao Zhenkun, who is in dementia, has actually thought of it a long time ago, and his father hit such a big coffin actually implying that he wants to be with his mother, but it is too difficult to accept if he says it in advance! At this time, there seemed to be two figures flashing in his hazy vision, and when he looked over, he saw his father and mother standing side by side not far away.
"Daddy! Mother!"
He muttered and stood up.
Liu Xingmei looked at him blankly.
Tao Zhenkun was looking at his father, who was still wearing a shroud, and his mother was still wearing a skirt. At this time, he found that his father's face showed a relieved smile, so amiable, as if going back in time.
His father said: "Son, daughter-in-law, father and mother can have sons and daughters-in-law like you, and it is not in vain." The fate of our yang world is over, don't be too sad, there is no banquet in the world. But what you should remember is that no matter what happens in the future, you must not forget that you are a descendant of Yan Huang, forget that you are Chinese, forget our motherland, and never lose the face of your ancestors at any time. In troubled times, only when there is a country can there be a home, so let's do it ourselves. ”
His mother said: "Son, daughter-in-law, mother and father can have you, they have not lived in vain, and they are content." You two have to live a good life, as for not having children yet, don't be too anxious, there will be some in life, and there will be nothing in life-"
Overjoyed, Tao Zhenkun was about to rush to his father. Suddenly, there was a blank in his eyes as his father and mother vanished out of thin air. He eagerly ran to the place where his father and mother were standing, but found that there was no trace left!
"Y-what's wrong with you?" Liu Xingmei came to him.
"Daddy! Mother!" Tao Zhenkun shouted hoarsely twice, and the answer to him was only an echo in the wilderness. He crouched down in frustration, punched his head a few times, and then hugged his head and cried.
Was this his father's last instruction to him? Or was he hallucinating in front of his eyes?
Liu Xingmei looked around, but she didn't see her in-laws at all, he leaned down and stroked Tao Zhenkun's head, and comforted: "Cry, crying will make you feel better!"
At this time, the croaking of night owls was heard in the nearby trees.
Tao Zhenkun stood up suddenly and asked fiercely, "Where is the gun?"
"Gun—oh!" Liu Xingmei, who was stunned, turned around and quickly brought the double-barreled shotgun.
Tao Zhenkun took the gun in his hand, and very skillfully pushed the bullet into the chamber, aiming at an elm tree a few meters away.
"You are also called in broad daylight, you are looking for death!"
Liu Xingmei didn't dare to stop it, she saw Tao Zhenkun's swollen eyes as if they were about to shed bloody tears. He covered his ears with his hands and closed his eyes.
Then a gun rang out, and a bird fell from a tree.
Could it be the one entangled in the Tao family?
The ghost tower in the distance and the invisible Hell Valley, as well as the lonely Miao Yunchang clothed mound not far away, are all untold stories left behind in the flickering years!
The story that once happened on this Dragon Bone Mountain was something that the two of them couldn't know-
夜里,陶振坤做了一个梦,梦见自己在背娘回家时,似发觉有一物从娘的身上掉落下来,回头去看,忽见一只迅捷比无的乌鸦在地上叼起一个长而粗的东西,不过那东西紫红里却也透着几分黑黢黢颜色如同个头不小的地瓜模样,它飞上了附近的一树柳树上在凶狠而贪婪地啄食着,但立刻引来几只乌鸦和喜鹊与它拼命般争夺着。
他将娘的身体放下,捡着石头一次次追打着那些可恶的乌鸦和喜鹊,试图非得要亲眼看一下那究竟是何物。
那物在他执着不懈的努力下,终于从乌鸦的嘴里掉落下来,他快步上前伸手去接时——
却被梅给推醒了,原来竟是南柯一梦!
梦里怪异的情景折磨着他再也无法入眠,就会自然想到了爹的生殖器究竟是怎么不翼而飞的!
不过,在整个夜里,他们夫妻俩谁也没有再听到讨厌的夜猫子叫声。
Early in the morning, Tao Zhenkun heard several crows and magpies croaking hoarsely in the yard. He remembered the dream in the night, so he pushed the door to look, but saw a different scene, sure enough, there were dozens of crows and magpies around the almond tree fighting for something that appeared in the dream, he seemed to finally see clearly what the thing in his mouth was, in the shock and chagrin no longer wanted to see, he waved his arms to expel the crows and magpies that looked like devils in his eyes. The crows and magpies were so clamoring that they refused to leave, and almost every corner of the courtyard was overrun by these hateful elves. 他怒不可遏,回身进屋取了那支猎枪,再冲出来时,朝着那乌鸦和喜鹊毅然放了一枪,那么多的乌鸦和喜鹊竟然是一只也没被打下来,结果是连一片羽毛都没有落下。
他第一次对自己这个神枪手感到了惭愧!
梦里的情景与刚才所发生的一切竟是如此的相似!
“这是为么?!” 他抛下了手里的枪,蹲了下来,用手猛击着自己胀痛的头部。
“怎么了?” 柳杏梅似并没发现什么异常,只是觉得今天的乌鸦和喜鹊比每天格外的多些,它们在喧嚣不止。
Tao Zhenkun was surprised to find that since his father's serious illness began, the family had become disorderly from a routine life and lost its smooth order! Following his mother's death didn't free him from his nightmare! 其中似有一只无形的魔鬼之手,扼紧了他的脖子不放,在喘不出气来的情况下苦苦挣扎着,是那么的无助和困惑! How much does he want to be able to go back to the past, when his parents are alive, the family of four is happy, how happy is that? However, happiness is not a thing, it cannot be grasped, it is fleeting! My father and mother have passed away, and this family is no longer complete! In life, everyone will have a time when they want to cry without tears in their hearts-
陶振坤还是无力支撑精神上的这座殿堂,他病倒了,卧炕不起,浑身发烫,满嘴呓语。
柳杏梅本以为当一个男人经历多了也就会变得更加坚强起来的,也许这样的历经是一个男人也承受不住的,情感脆弱的人真的是不堪一击! And although he, a person with a foreign surname, is also painful and sad, this family must not collapse everyone, and there must be a spiritual banner to be carried by someone.
不用说,吴荷也参加了照顾陶振坤的行例来了,在这个时候她不再顾忌避嫌了,一旦是女人做出了的决定,有时候要比男人还有决心。 And when this time of needing manpower, Liu Xingmei, who was jealous and suspicious, was not easy to refuse. That Tao Zhenzong also wanted to stay and take care of his so-called brother, but she politely refused at that time, she was afraid that this young man who was secretly infatuated with herself would be even more blocked by her husband!
柳杏梅还把村里收药材的杨旭请来给陶振坤把脉诊治,因为他是略通医术的。 So I took a few doses of the prepared decoction at his house, and gave them for free.
陶振坤在劝说下几服药下去,病情见到了好转,只是仍不肯吃东西。
这天趁着吴荷回去给陶振坤杀鸡炖汤时,柳杏梅做了一碗面条还打了两个荷包蛋,端到了炕上,可陶振坤还是拒绝吃。
这个时候,柳杏梅只好鼓起勇气推心置腹地对陶振坤说出心里憋着的话了。
Looking at Tao Zhenkun's tearful and haggard situation, he is like a child who can never leave his father and mother.
"Zhenkun, I know I was wrong, I shouldn't-shouldn't have asked to talk to you-I didn't let you take care of my mother, I'm sorry! But I-"
It was just a mistake made by negligence, but it could not escape the human factor, which caused serious consequences, and she did not know how to repair the rift in her husband's heart caused by the pain of losing his mother!
She used to act arbitrarily, and she will become helpless in the face of the teasing of fate!
Tao Zhenkun lay there, his eyes closed, but he didn't say a word.
"Zhenkun, if you blame me, you can just beat me and scold me, don't torture yourself like this, okay? Dad once said, 'Daddy is dead, don't forget to eat dirty'. Dad is gone, my mother is gone, if you have another good one, how can you let me live?! If the underground fathers and mothers know, they will also be blind! Has your Tao family cut off the incense since you? You said you liked me, and I want to live with you wholeheartedly. Please, get better! Can you bear to leave me alone? You are a man, you must learn to be strong, I married you, you have to be responsible for your woman for the rest of your life, otherwise I will hate you! If you have another three long and two short, this family will really be finished! I'm a woman, and I've been married to you for so long and haven't gotten pregnant, and I almost can't hold my head up in front of the villagers. Also, if my parents knew that I wasn't pregnant, they would be anxious about me! Can you understand this? Now it's time to go back and pack up the crops, and the food can't be delayed. Dad's illness is incurable, and if you get it, you will die. My mother has a mental problem, although she won't die, but they're all gone, this is probably fate! Their death has become a disease in your heart. We have done our filial piety to them, so to speak, with a clear conscience. If the second elder knows underground, can he blind you when he sees you in pain? The Tao family has no descendants, can it be cut off from your generation? In this case, it is your unfilial piety! You're sick, and I'm still safe to leave—I—"
Strings of tears slipped down Liu Xingmei's slightly pale face. Since her father-in-law's death, she also found that her husband, who used to love to tease her with almost obscene words, has also lost interest in this hobby, and has become unpleasant and unkind at words!
The sad shadow of the father's death lingers in the son's heart, invisibly changing his temperament! Now, her mother-in-law is gone, so that her, who is a daughter-in-law, feels broken, let alone a son? His mother's death was to add insult to injury, and he couldn't bear such a heavy blow!
At this time, a weak hand held her hand, which brought her surprise and hope.
At this time, the two people were surprised to find out almost at the same time: life, sometimes facing real life is a kind of helplessness, and people themselves are wandering in this helplessness! It's like the magical goldfish, once frozen and imprisoned in a huge hailstone, later released in the melt, once trapped in the confined space of a basin, and soon fell into the belly of a cat, and then disappeared completely, all of this is a philosophical interpretation and enlightenment, and it is just the process of all life!
Who doesn't feel resentful about an unsatisfactory life!
Isn't it?
Sadly, there is no going back to the way things were!
Liu Xingmei carefully served Tao Zhenkun who was ill, and he finally got better a few days later.
However, Tao Zhenkun, who was gradually getting better, did not go to Zhang Luo to harvest the crops at first, but selected a rectangular blue stone from the mountain, and when he returned home, he began to polish it with a hammer and chisel, and asked Tao Zhenzong to write the words he said with a brush on it, and then carved out the words.
This tombstone was to be erected by him in front of his father's grave.
墓碑的好处,并不只是它能提醒人们能够记住死者是谁,还有可以证明死者的所在位置。